Você procurou por: sim e tu como esta (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

sim e tu como esta

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

e tu?

Francês

et toi ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

sim e contigo

Francês

oui et vous

Última atualização: 2016-03-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vou indo devagar e tu

Francês

je vais bien . des bisous de paulo aussi

Última atualização: 2023-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e tu, ó alma em paz,

Francês

«o toi, âme apaisée,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e tu nao queres vir para ca

Francês

y tú no quieres venir a ca

Última atualização: 2012-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

io sto bene grazie, e tu?

Francês

je vais bien merci; et toi?

Última atualização: 2014-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sim, e a escassez de tempo.

Francês

oui, et le manque de temps.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

condado autônomo de minhe hui e tu

Francês

comté autonome de minhe hui et tu

Última atualização: 2023-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por quê uma vez sim e outra não?

Francês

pourquoi ce deux poids deux mesures?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

sim, e os senhores estavam contra!

Francês

oui, et vous y étiez opposés!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e tu certamente te orientaspara uma senda reta.

Francês

et en vérité tu guides vers un chemin droit,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

dize-lhes: sim! e sereis humilhados!

Francês

dis: «oui! et vous vous humilierez».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

votei “ sim ” e nunca o lamentei.

Francês

j’ ai voté « oui » et je ne l’ ai jamais regretté.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

- e tu és um dos habitantes desta metrópole -

Francês

et toi, tu es un résident dans cette cité -

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

esperamos que sim e zelaremos, em comum, por isso.

Francês

nous l' espérons et nous y veillerons en commun.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e tu levanta uma lamentação sobre os príncipes de israel,

Francês

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

partiram do deserto de sim, e acamparam-se em dofca.

Francês

ils partirent du désert de sin, et campèrent à dophka.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

por que é que os governos dizem sim e o povo diz não?

Francês

pourquoi les gouvernements disent-ils oui et la population non?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

nós bem sabemos tudo quanto dizem, e tu não és o seu incitador.

Francês

nous savons mieux ce qu'ils disent. tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

"e tu gostas da rainha?" disse o gato em voz baixa.

Francês

« est-ce que vous aimez la reine ? » dit le chat à voix basse.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,791,634,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK