Você procurou por: frente (Português - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Hebraico

Informações

Português

frente

Hebraico

קדמה

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

enviar para a frente

Hebraico

הבא לחזית

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

tira a janela da frente

Hebraico

הזזת החלון כך שלא יפריע

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

em frente à minha casa tem uma livraria.

Hebraico

לפני הבית שלי יש חנות ספרים.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

andar para a frente na lista de músicas

Hebraico

דלג קדימה ברשימת־ ההשמעה

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

anda um passo para a frente no histórico de navegação

Hebraico

דילוג צעד אחד קדימה בהיסטוריית הגלישה

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o galo emproado, o bode, e o rei � frente do seu povo.

Hebraico

זרזיר מתנים או תיש ומלך אלקום עמו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

vieram, pois, moisés e arão � frente da tenda da revelação.

Hebraico

ויבא משה ואהרן אל פני אהל מועד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

iniciar o konsole em segundo plano e passar para a frente quando carregar em f12

Hebraico

התחל את konsole בקרע והבא לקדמה כאשר מקש f12 נלחץ

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

assim saiu gaal, � frente dos cidadãos de siquém, e pelejou contra abimeleque.

Hebraico

ויצא געל לפני בעלי שכם וילחם באבימלך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o filisteu também vinha se aproximando de davi, tendo a: sua frente o seu escudeiro.

Hebraico

וילך הפלשתי הלך וקרב אל דוד והאיש נשא הצנה לפניו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

este é o atraso após o qual a janela sobre a qual o cursor está irá passar automaticamente para a frente.

Hebraico

משך ההשהיה שלאחריה יובא לחזית באופן אוטומטי החלון שמעליו נמצא מצביע העכבר.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

dirijam-se os teus olhos para a frente, e olhem as tuas pálpebras diretamente diante de ti.

Hebraico

עיניך לנכח יביטו ועפעפיך יישרו נגדך׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

pôs as servas e seus filhos na frente, léia e seus filhos atrás destes, e raquel e josé por últimos.

Hebraico

וישם את השפחות ואת ילדיהן ראשנה ואת לאה וילדיה אחרנים ואת רחל ואת יוסף אחרנים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

eleazar, o sacerdote, tomará do sangue com o dedo, e dele espargirá para a frente da tenda da revelação sete vezes.

Hebraico

ולקח אלעזר הכהן מדמה באצבעו והזה אל נכח פני אהל מועד מדמה שבע פעמים׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e eis que, nesse momento, pararam em frente � casa onde estávamos três homens que me foram enviados de cesaréia.

Hebraico

והנה כרגע שלשה אנשים עמדים על פתח הבית אשר אנכי שם והמה שלוחים אלי מקסרין׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

quando esta opção está activa, uma janela no fundo irá passar automaticamente para a frente quando o cursor do rato se mantiver sobre ela durante algum tempo.

Hebraico

אם אפשרות זו נבחרת, חלון שנמצא ברקע יובא לחזית באופן אוטומטי כאשר מצביע העכבר יימצא מעליו למשך זמן מסוים.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

e ajuntarás cinco cortinas em um grupo, e as outras seis cortinas em outro grupo; e dobrarás a sexta cortina na frente da tenda.

Hebraico

וחברת את חמש היריעת לבד ואת שש היריעת לבד וכפלת את היריעה הששית אל מול פני האהל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

a janela do teste não foi respondida vezes suficientes. assume- se que não está ninguém de momento à frente do ecrã, por isso o questionário está parado.

Hebraico

לא ענית על מספר שאלות ברצף. ההנחה היא שאין כרגע אף אחד מול המחשב ולכן השאילתא נעצרה.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

jeroboão, porém, armou uma emboscada, para dar sobre judá pela retaguarda; de maneira que as suas tropas estavam em frente de judá e a emboscada por detrás.

Hebraico

וירבעם הסב את המארב לבוא מאחריהם ויהיו לפני יהודה והמארב מאחריהם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,538,540 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK