A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
seja forte e corajoso
להיות חזק ואמיץ
Última atualização: 2021-12-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seja forte e corajoso josuÉ 1:9
להיות חזק ואמיץ יהושע 1:9
Última atualização: 2023-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.
הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eis que o senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.
הנה יהוה מטלטלך טלטלה גבר ועטך עטה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quem é o rei da glória? o senhor forte e poderoso, o senhor poderoso na batalha.
מי זה מלך הכבוד יהוה עזוז וגבור יהוה גבור מלחמה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.
גבר חכם בעוז ואיש דעת מאמץ כח׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e em tudo o que moisés operou com mão forte, e com grande espanto, aos olhos de todo o israel.
ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול אשר עשה משה לעיני כל ישראל׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ai dos que se levantam cedo para correrem atrás da bebida forte e continuam até a noite, até que o vinho os esquente!
הוי משכימי בבקר שכר ירדפו מאחרי בנשף יין ידליקם׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e o senhor nos tirou do egito com mão forte e braço estendido, com grande espanto, e com sinais e maravilhas;
ויוצאנו יהוה ממצרים ביד חזקה ובזרע נטויה ובמרא גדל ובאתות ובמפתים׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e eu mesmo pelejarei contra vós com mão estendida, e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação.
ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e como os dedos dos pés eram em parte de ferro e em parte de barro, assim por uma parte o reino será forte, e por outra será frágil.
ואצבעת רגליא מנהון פרזל ומנהון חסף מן קצת מלכותא תהוה תקיפה ומנה תהוה תבירה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e ordenou o senhor a josué, filho de num, dizendo: sê forte e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de israel na terra que, com juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.
ויצו את יהושע בן נון ויאמר חזק ואמץ כי אתה תביא את בני ישראל אל הארץ אשר נשבעתי להם ואנכי אהיה עמך׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e tiraste o teu povo israel da terra do egito, com sinais e com maravilhas, e com mão forte, e com braço estendido, e com grande terror;
ותצא את עמך את ישראל מארץ מצרים באתות ובמופתים וביד חזקה ובאזרוע נטויה ובמורא גדול׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei dos países nos quais fostes espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;
והוצאתי אתכם מן העמים וקבצתי אתכם מן הארצות אשר נפוצתם בם ביד חזקה ובזרוע נטויה ובחמה שפוכה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
porque ele será grande diante do senhor; não beberá vinho, nem bebida forte; e será cheio do espírito santo já desde o ventre de sua mãe;
כי גדול יהיה לפני יהוה ויין ושכר לא ישתה ורוח הקדש ימלא בעודנו בבטן אמו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o senhor fará ouvir a sua voz majestosa, e mostrará a descida do seu braço, na indignação da sua ira, e a labareda dum fogo consumidor, e tempestade forte, e dilúvio e pedra de saraiva.
והשמיע יהוה את הוד קולו ונחת זרועו יראה בזעף אף ולהב אש אוכלה נפץ וזרם ואבן ברד׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.
ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e perante o senhor teu deus dirás: arameu prestes a perecer era meu pai; e desceu ao egito com pouca gente, para ali morar; e veio a ser ali uma nação grande, forte e numerosa.
וענית ואמרת לפני יהוה אלהיך ארמי אבד אבי וירד מצרימה ויגר שם במתי מעט ויהי שם לגוי גדול עצום ורב׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
considerai hoje (pois não falo com vossos filhos, que não conheceram, nem viram) a instrução do senhor vosso deus, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido;
וידעתם היום כי לא את בניכם אשר לא ידעו ואשר לא ראו את מוסר יהוה אלהיכם את גדלו את ידו החזקה וזרעו הנטויה׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
que envia embaixadores por mar em navios de junco sobre as águas, dizendo: ide, mensageiros velozes, a um povo de alta estatura e de tez luzidia, a um povo terrível desde o seu princípio, a uma nação forte e vitoriosa, cuja terra os rios dividem!
השלח בים צירים ובכלי גמא על פני מים לכו מלאכים קלים אל גוי ממשך ומורט אל עם נורא מן הוא והלאה גוי קו קו ומבוסה אשר בזאו נהרים ארצו׃
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: