Hai cercato la traduzione di seja forte e corajoso da Portoghese a Ebraico

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Ebraico

Informazioni

Portoghese

seja forte e corajoso

Ebraico

להיות חזק ואמיץ

Ultimo aggiornamento 2021-12-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

seja forte e corajoso josuÉ 1:9

Ebraico

להיות חזק ואמיץ יהושע 1:9

Ultimo aggiornamento 2023-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

os bens do rico são a sua cidade forte, e como um muro alto na sua imaginação.

Ebraico

הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

eis que o senhor te arrojará violentamente, ó homem forte, e seguramente te prenderá.

Ebraico

הנה יהוה מטלטלך טלטלה גבר ועטך עטה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

quem é o rei da glória? o senhor forte e poderoso, o senhor poderoso na batalha.

Ebraico

מי זה מלך הכבוד יהוה עזוז וגבור יהוה גבור מלחמה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.

Ebraico

גבר חכם בעוז ואיש דעת מאמץ כח׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e em tudo o que moisés operou com mão forte, e com grande espanto, aos olhos de todo o israel.

Ebraico

ולכל היד החזקה ולכל המורא הגדול אשר עשה משה לעיני כל ישראל׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

ai dos que se levantam cedo para correrem atrás da bebida forte e continuam até a noite, até que o vinho os esquente!

Ebraico

הוי משכימי בבקר שכר ירדפו מאחרי בנשף יין ידליקם׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e o senhor nos tirou do egito com mão forte e braço estendido, com grande espanto, e com sinais e maravilhas;

Ebraico

ויוצאנו יהוה ממצרים ביד חזקה ובזרע נטויה ובמרא גדל ובאתות ובמפתים׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e eu mesmo pelejarei contra vós com mão estendida, e com braço forte, e em ira, e em furor, e em grande indignação.

Ebraico

ונלחמתי אני אתכם ביד נטויה ובזרוע חזקה ובאף ובחמה ובקצף גדול׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e como os dedos dos pés eram em parte de ferro e em parte de barro, assim por uma parte o reino será forte, e por outra será frágil.

Ebraico

ואצבעת רגליא מנהון פרזל ומנהון חסף מן קצת מלכותא תהוה תקיפה ומנה תהוה תבירה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e ordenou o senhor a josué, filho de num, dizendo: sê forte e corajoso, porque tu introduzirás os filhos de israel na terra que, com juramento, lhes prometi; e eu serei contigo.

Ebraico

ויצו את יהושע בן נון ויאמר חזק ואמץ כי אתה תביא את בני ישראל אל הארץ אשר נשבעתי להם ואנכי אהיה עמך׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e tiraste o teu povo israel da terra do egito, com sinais e com maravilhas, e com mão forte, e com braço estendido, e com grande terror;

Ebraico

ותצא את עמך את ישראל מארץ מצרים באתות ובמופתים וביד חזקה ובאזרוע נטויה ובמורא גדול׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei dos países nos quais fostes espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;

Ebraico

והוצאתי אתכם מן העמים וקבצתי אתכם מן הארצות אשר נפוצתם בם ביד חזקה ובזרוע נטויה ובחמה שפוכה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

porque ele será grande diante do senhor; não beberá vinho, nem bebida forte; e será cheio do espírito santo já desde o ventre de sua mãe;

Ebraico

כי גדול יהיה לפני יהוה ויין ושכר לא ישתה ורוח הקדש ימלא בעודנו בבטן אמו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

o senhor fará ouvir a sua voz majestosa, e mostrará a descida do seu braço, na indignação da sua ira, e a labareda dum fogo consumidor, e tempestade forte, e dilúvio e pedra de saraiva.

Ebraico

והשמיע יהוה את הוד קולו ונחת זרועו יראה בזעף אף ולהב אש אוכלה נפץ וזרם ואבן ברד׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

mas os meus inimigos são cheios de vida e são fortes, e muitos são os que sem causa me odeiam.

Ebraico

ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

e perante o senhor teu deus dirás: arameu prestes a perecer era meu pai; e desceu ao egito com pouca gente, para ali morar; e veio a ser ali uma nação grande, forte e numerosa.

Ebraico

וענית ואמרת לפני יהוה אלהיך ארמי אבד אבי וירד מצרימה ויגר שם במתי מעט ויהי שם לגוי גדול עצום ורב׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

considerai hoje (pois não falo com vossos filhos, que não conheceram, nem viram) a instrução do senhor vosso deus, a sua grandeza, a sua mão forte, e o seu braço estendido;

Ebraico

וידעתם היום כי לא את בניכם אשר לא ידעו ואשר לא ראו את מוסר יהוה אלהיכם את גדלו את ידו החזקה וזרעו הנטויה׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Portoghese

que envia embaixadores por mar em navios de junco sobre as águas, dizendo: ide, mensageiros velozes, a um povo de alta estatura e de tez luzidia, a um povo terrível desde o seu princípio, a uma nação forte e vitoriosa, cuja terra os rios dividem!

Ebraico

השלח בים צירים ובכלי גמא על פני מים לכו מלאכים קלים אל גוי ממשך ומורט אל עם נורא מן הוא והלאה גוי קו קו ומבוסה אשר בזאו נהרים ארצו׃

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,790,679,037 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK