Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
mande o helicóptero.
हेलिकॉप्टर भेजें.
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
manda o número
मुझे पहले से ही पता है
Última atualização: 2022-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
função para calcular o seno de um dado ângulo
दिए गए कोण के ज्या का गणन करने का फंक्शन
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
manda o pix que faço uma chamada em tempo real
उस पिक्स को भेजें जिसे मैं वास्तविक समय में कॉल करता हूं।
Última atualização: 2023-07-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vou mandar o teu presidente... um pedacinho de cada vez.
मैं बाहर अध्यक्ष भेज देंगे... एक समय में एक टुकड़ा.
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o sena vanar. vanar-sena, à direita.
वानर सेना.-वानर सेना, सही है.
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
temos é de mandar o exército para aí e recuperar a casa branca.
हमें सेना को वहां भेजकर व्हाइट हाउस को वापस पाना होगा।
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pelo que, embora tenha em cristo plena liberdade para te mandar o que convém,
इसलिये यद्यपि मुझे मसीह में बड़ा हियाव तो है, कि जो बात ठीक है, उस की आज्ञा तुझे दूं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e então, num último sopro de vida, ele manda-o a si.
और फिर, अपनी अंतिम साँसों में उन्होंने तुम्हें मेरे पास भेजा।
Última atualização: 2017-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a função imsinh( texto) devolve o seno hiperbólico de um número complexo.
imsinh( वाक्यांश) कॉम्प्लेक्स संख्या का हायपरबोलिक ज्या बताता है.
Última atualização: 2018-12-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
e os sacerdotes e os levitas não se desviaram do que lhes mandou o rei, em negócio nenhum, especialmente no tocante aos tesouros.
और राजा ने भणडारों या किसी और बात में याजकों और लेवियों के लिये जो जो आज्ञा दी थी, उन्होंने न टाला।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mandará o filho do homem os seus anjos, e eles ajuntarão do seu reino todos os que servem de tropeço, e os que praticam a iniquidade,
मनुष्य का पुत्रा अपने स्वर्गदूतों को भेजेगा, और वे उसके राज्य में से सब ठोकर के कारणों को और कुकर्म करनेवालों को इकट्ठा करेंगे।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e � hora da ceia mandou o seu servo dizer aos convidados: vinde, porque tudo já está preparado.
जब भोजन तैयार हो गया, तो उस ने अपने दास के हाथ नेवतहारियों को कहला भेजा, कि आओ; अब भोजन तैयार है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
contudo mandou o rei zedequias a jeucal filho de selemias, e a sofonias, filho de maaséias, o sacerdote, ao profeta jeremias, para lhe dizerem: roga agora por nós ao senhor nosso deus,
सिदकिरयाह राजा ने शेलेम्याह के पुत्रा यहूकल ओर मासेयाह के पुत्रा समन्याह याजक को यिर्मयाह भविष्यद्वक्ता के पास यह कहला भेजा, कि, हमारे निमित्त हमारे परमेश्वर यहोवा से प्रार्थना कर।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: