Você procurou por: amenizar (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

amenizar

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

para amenizar, não fui muito bem.

Inglês

to put it mildly, i didn't do very well.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

mas como amenizar os efeitos da ansiedade?

Inglês

but how to mitigate the effects of anxiety?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

É possível, entretanto, amenizar a invasão.

Inglês

this invasion can be mitigated, however.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

as autoridades estão trabalhando para amenizar essa pobreza.

Inglês

officials are working to alleviate such poverty.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

para os amenizar e combater existem algumas recomendações:

Inglês

to ease and fight these symptoms there are some recommendations:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

esse fato gera advertências para tentar amenizar as excessivas faltas.

Inglês

this fact generates warnings to try to lessen the excessive absences.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

3 estratégias de enfrentamento para amenizar ou prevenir as cargas no trabalho

Inglês

3 strategies of confrontation to make workloads tolerable

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

então, eu comecei a pensar como eu poderia amenizar o sofrimento.

Inglês

so, i started to think how i could mitigate the suffering.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

algumas medidas são importantes para amenizar ou evitar o início do refluxo.

Inglês

some measures are important to minimize or avoid the onset of reflux.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

* o modelo nórdico tem sido bem sucedido em amenizar significativamente a pobreza.

Inglês

===poverty reduction===the nordic model has been successful at significantly ameliorating poverty.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

alguma coisa, senão para resolvê-lo, ao menos para o amenizar.

Inglês

something which will, if not solve it, at least it will be eased.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

este artigo não visa amenizar a situação, justificar erros ou levantar esperanças infundadas.

Inglês

this article does not aim at attenuating the situation, justifying errors or giving unfounded hopes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

está o conselho disposto a empreender medidas para amenizar ou abolir o boicote ao iraque?

Inglês

is it prepared to initiate action to alleviate or lift the embargo?

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a ajuda, em termos práticos, pode, contudo, ajudar a amenizar algum sofrimento.

Inglês

practical help can, however, ease some of the misery.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

uma vez feito isso, podemos amenizar a mãe terra, evitando assim uma série de catástrofes naturais.

Inglês

once this is done, we can soothe mother earth, thus preventing a series of natural catastrophes.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

É necessário encaminhá-los, apaziguar seus corações, orientar suas almas, amenizar o sofrimento.

Inglês

it is necessary to direct them, appease their hearts, guide their souls, and comfort them.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

para amenizar esse resultado, realizou-se a análise pelos subgrupos possíveis e utilizou-se a metarregressão.

Inglês

to mitigate this, we analyzed possible subgroups and used meta-regression.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

"diz-se")# advérbios que diluem e amenizam (e.g.

Inglês

"it is said")# adverbs that weaken (e.g.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,007,793 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK