Je was op zoek naar: amenizar (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

amenizar

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

para amenizar, não fui muito bem.

Engels

to put it mildly, i didn't do very well.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas como amenizar os efeitos da ansiedade?

Engels

but how to mitigate the effects of anxiety?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É possível, entretanto, amenizar a invasão.

Engels

this invasion can be mitigated, however.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

as autoridades estão trabalhando para amenizar essa pobreza.

Engels

officials are working to alleviate such poverty.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

para os amenizar e combater existem algumas recomendações:

Engels

to ease and fight these symptoms there are some recommendations:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

esse fato gera advertências para tentar amenizar as excessivas faltas.

Engels

this fact generates warnings to try to lessen the excessive absences.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

3 estratégias de enfrentamento para amenizar ou prevenir as cargas no trabalho

Engels

3 strategies of confrontation to make workloads tolerable

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

então, eu comecei a pensar como eu poderia amenizar o sofrimento.

Engels

so, i started to think how i could mitigate the suffering.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

algumas medidas são importantes para amenizar ou evitar o início do refluxo.

Engels

some measures are important to minimize or avoid the onset of reflux.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

* o modelo nórdico tem sido bem sucedido em amenizar significativamente a pobreza.

Engels

===poverty reduction===the nordic model has been successful at significantly ameliorating poverty.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

alguma coisa, senão para resolvê-lo, ao menos para o amenizar.

Engels

something which will, if not solve it, at least it will be eased.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

este artigo não visa amenizar a situação, justificar erros ou levantar esperanças infundadas.

Engels

this article does not aim at attenuating the situation, justifying errors or giving unfounded hopes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

está o conselho disposto a empreender medidas para amenizar ou abolir o boicote ao iraque?

Engels

is it prepared to initiate action to alleviate or lift the embargo?

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a ajuda, em termos práticos, pode, contudo, ajudar a amenizar algum sofrimento.

Engels

practical help can, however, ease some of the misery.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

uma vez feito isso, podemos amenizar a mãe terra, evitando assim uma série de catástrofes naturais.

Engels

once this is done, we can soothe mother earth, thus preventing a series of natural catastrophes.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

É necessário encaminhá-los, apaziguar seus corações, orientar suas almas, amenizar o sofrimento.

Engels

it is necessary to direct them, appease their hearts, guide their souls, and comfort them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

para amenizar esse resultado, realizou-se a análise pelos subgrupos possíveis e utilizou-se a metarregressão.

Engels

to mitigate this, we analyzed possible subgroups and used meta-regression.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

"diz-se")# advérbios que diluem e amenizam (e.g.

Engels

"it is said")# adverbs that weaken (e.g.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,792,293,665 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK