Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
o material utilizado deve ser apirógeno.
the equipment used must be pyrogen-free.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
o produto final deve ser estéril e apirógeno.
the final product must be sterile and pyrogenfree.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
o produto final, experimentado segundo os métodos adequados, deve ser esterilizado, apirógeno e isento de efeitos indesejáveis sobre as vias respiratórias.
the final product, tested by appropriate methods must be sterile, pyrogen-free and free from undesirable vaso-depressor or respiratory effects.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade: