Você procurou por: ligava (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

ligava

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

não ligava, não ajudava!?”.

Inglês

didn’t care, didn’t help!”

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ela ligava o ventilador em mim.

Inglês

she turned on the fan for me.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ela não ligava muito para desenhos.

Inglês

she didn't mind the cartoons too much.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

nos anos 30 e 40, ninguém ligava.

Inglês

through the 30s and 40s, no one cared.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ele dizia, "ligarei." nunca ligava.

Inglês

he'd say, "i'll call." he wouldn't call.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

esta rota comercial ligava a sítios tão longínquos como londres.

Inglês

trade on this route and during the period of the hansa trade route came from as far as london.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

não fui não no pré-natal lucas15; ele nem ligava.

Inglês

i didn't go to prenatal, no lucas15; he wasn't interested.

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

aqui então estava a característica que ligava as aves aos dinossauros.

Inglês

so here was the character that linked birds and dinosaurs.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

deixava o celular do lado, e qualquer coisa ele me ligava.

Inglês

i left the cell on his side, and if anything happened, he called me.

Última atualização: 2020-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ele ligava várias vezes por dia a zita sempre que estavam separados .

Inglês

he called zita several times a day whenever they were separated.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

ela ligava o coliseu, no norte, ao circo máximo, no sul.

Inglês

the north of the street runs into the colosseum; the south, the circus maximus.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

o trecho a ser construído ligava a praça de maio até a plaza miserere.

Inglês

in 1997 the plaza miserere station was declared a national historic monument.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a convenção foi tão bem sucedida porque esta questão era o cimento que ligava tudo.

Inglês

the reason why the convention was so very successful was that this issue was the cement holding the whole thing together.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

antes da era romana, uma estrada ligava o vale do rio inn ao vale do rio Ádige.

Inglês

before the roman era, a path linked the valley of the inn river with the valley of the adige "(de.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

o palco é rodeado por uma rampa circular, que se ligava por meio de pontes rotativas.

Inglês

the stage was surrounded by a circular ramp, which connected to the stage by rotating bridges.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

eram grupos heterogêneos porque não pertenciam à mesma etnia e a religião que os ligava era o catolicismo.

Inglês

they were heterogeneous groups because they did not belong to the same ethnic group and the religion that united them was catholicism.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a mulher ligava para mim diariamente até o telefone da varig ( onde trabalhava na época).

Inglês

the woman called me up daily, even at varig airlines, where i worked at that time.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a construção ligava as cidades de point pleasant, virgínia ocidental a gallipolis, ohio, estados unidos.

Inglês

the bridge connected point pleasant, west virginia, and gallipolis, ohio, over the ohio river.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

durante uma missão submarina, bochs emergiu rápido demais enquanto se ligava com box e sofrou de doença de descompressão.

Inglês

during one mission underwater, bochs emerged too fast while merged with box and was suffering from decompression sickness.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Português

a linha foi encomendada em 1903 e ligava as cidades russas de chita e grodekovo (atual pogranichnaya).

Inglês

during the 1917-1924 (russian civil war) the russian part of the cer came under the administration of the white army.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,794,594,788 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK