A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
louvado seja deus.
praise god!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
louvado seja deus!
all the praises and thanks be to allah!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
louvado seja deus!
praise the lord!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dize: louvado seja deus!
say thou: all praise unto allah!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
louvado seja deus por isso!
praise god for it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
louvado seja deus para sempre.
may the lord be ever praised.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
louvado seja deus, senhor douniverso!
praise be to god, the lord of all the worlds.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
louvado seja deus, senhor do universo,
[all] praise is [due] to allah, lord of the worlds -
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
louvado seja deus, senhor do universo!
all praise is for allah, the lord of the entire universe, (for having punished them so).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
respondem-te: deus! dize: louvado seja deus!
say: “to allah alone be praise and thanks.”
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade: