Você procurou por: percebeste agora (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

percebeste agora

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

começámos, agora, a percebê-lo.

Inglês

começámos, agora, a percebê-lo.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

agora, quero que vocês percebam isto.

Inglês

now, i want you to notice this. he said, “great is thy faith.”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

agora percebo que não há outra solução.

Inglês

i realize now there's no other solution.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

percebe agora, franco? você foi enganado.

Inglês

do you see it now, frenk? you have been tricked.

Última atualização: 2011-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Português

agora nós percebemos que fomos conduzidas pela mão.

Inglês

now we feel that we have been led by hand.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Português

agora percebo, nunca fui um nem o outro.

Inglês

i see now, i never was one and not the other.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Altiereslima

Português

agora percebemos o que significava o "mas”.

Inglês

now we understand what the 'but' meant.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

primeiro, perceber qual o trabalho até agora desenvolvido.

Inglês

the heads of government will consider mid-to long-term emission reduction strategies and their objectives.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

o segredo desta fraude está agora a ser percebido.

Inglês

the secret of this fraud is now being realised.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

segundo percebi, também oscar lafontaine deseja agora ser papa.

Inglês

i gather that oskar lafontaine wants to be pope too.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

segundo percebi, agora há também um problema nos estados unidos.

Inglês

i gather that there is now also a problem in the united states.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

não percebo agora o que dela restará se a mesma for incorporada no compromisso global.

Inglês

what i have as yet failed to understand is what is to remain of this amendment if it is included in the overall compromise.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

você percebe agora por que há dezenas de milhares de denominações não-católicas?

Inglês

do you see now why there are tens of thousands of non-catholic denominations?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

"o que percebo agora é que eu estou sacrificando a felicidade para a felicidade ...!

Inglês

“what i now realize is that i’m sacrificing happiness for… happiness!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

ele percebeu agora que nem a vida luxuosa no castelo, ou a vida como um asceta levou a liberdade.

Inglês

he realized now that neither the luxurious life in the castle, or life as an ascetic led to freedom.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

foi durante este período que o ciclo de dietas e a destruição planetária começaram, algo que nós apenas percebemos agora.

Inglês

it was during this period that the cycle of dietary and planetary destruction began, the thing we're only realizing just now.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

percebo agora, melhor do que no início, que não é possível agradar a todos ao mesmo tempo.

Inglês

i realise more fully than i did at the outset that you cannot please all the people all the time.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

"você percebe, agora, que essas coisas estão todas impossíveis, exceto em um sonho.

Inglês

"you perceive, now, that these things are all impossible except in a dream.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

quando osenhor deputado nicholson me acusa de estar a transformar este debate em política partidária, talvez todos percebam agora porquê.

Inglês

when mr nicholson accuses me of making this partypolitical, perhaps everybody can now understand why.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

percebemos agora que, de forma algo precipitada, o senhor apresentou uma proposta unilateral no sentido de reduzir essa pautais aduaneira numa percentagem significativa.

Inglês

a study on forests has also been carried out and the results published in june 2005.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,446,579 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK