Você procurou por: queria te conhecer pessoalmente (Português - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

queria te conhecer pessoalmente

Inglês

i love you

Última atualização: 2015-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

queria te conhecer

Inglês

i'd like to know you

Última atualização: 2016-10-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

quero te conhecer pessoalmente

Inglês

i want to meet you in person

Última atualização: 2022-03-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o tom queria te conhecer.

Inglês

tom wanted to meet you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

amei te conhecer

Inglês

i loved meeting you friend

Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

posso te conhecer

Inglês

posso te conhecer

Última atualização: 2021-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quero te conhecer.

Inglês

i want to know you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

gostaria de te conhecer

Inglês

hello you are very beautiful ok congratulations

Última atualização: 2022-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

prazer em te conhecer.

Inglês

nice to meet you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

posso te conhecer melhor

Inglês

i don't get

Última atualização: 2022-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

gostarias de conhecer pessoalmente essas aldeias?

Inglês

would you like to visit one of these villages?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

como faço para te conhecer melhor

Inglês

u could talk to me or we could get a coffee?

Última atualização: 2021-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

eu quero te conhecer melhor.

Inglês

i want to get to know you better.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mal posso esperar para te conhecer

Inglês

i m waiting that time when i hug u tight

Última atualização: 2021-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

que conheço pessoalmente

Inglês

personally known to me

Última atualização: 2009-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

“estava ansioso para conhecer pessoalmente esse homem e suas técnicas.

Inglês

"i was eager to get a firsthand look at this man and his techniques.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

eu quero te conhecer quando você estiver livre

Inglês

when

Última atualização: 2021-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

conhece pessoalmente algum deles?

Inglês

do you know any of them?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e o senhor, a conhecia pessoalmente?

Inglês

and you, did you know her personally?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

alguns de nós conhecíamos pessoalmente este advogado.

Inglês

this lawyer of many years'standing was known to some of us personally.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,532,211 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK