Você procurou por: laisser faire (Francês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

laisser-faire

Português

laissez-faire

Última atualização: 2012-10-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il faudrait laisser faire la concurrence.

Português

a concorrência deve poder operar.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

va-t-elle continuer à laisser faire?

Português

vai continuar a assistir?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

laisse faire.

Português

deixa acontecer.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

l' union européenne a le devoir de ne pas laisser faire.

Português

a união europeia tem o dever de não o permitir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il ne faut pas les laisser faire capoter le processus d' élargissement.

Português

não podemos permitir-lhes que façam descarrilar o alargamento.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

pourtant, le monde s' est contenté de regarder et de laisser faire.

Português

no entanto, o mundo assistiu de braços cruzados e permitiu que isto acontecesse.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c' est pourquoi je vous demande, monsieur le président, de me laisser faire.

Português

peço-lhe pois, senhor presidente, que dê autorização para tal.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

nous n' avons pas à lui imposer de nous laisser faire l' évaluation des stocks.

Português

não temos que lhe impor que nos deixe fazer a avaliação das reservas.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

laisser faire, attendre et constater les évolutions en espérant pouvoir corriger les effets les plus néfastes,

Português

não interferir, esperar e constatar os desenvolvimentos, esperando poder corrigir os efeitos mais perniciosos,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

en matière de marchés publics, laisser faire le marché est également erroné en ce qui concerne le personnel.

Português

a submissão dos contratos públicos a um concurso público é um assunto problemático para os trabalhadores.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

que pense de cette philosophie du laisser-faire l' autorité politique qu' est le conseil?

Português

o que pensa a autoridade política que é o conselho desta filosofia do deixar andar?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il serait contradictoire que le fse fixe les salaires. les partenaires sociaux en sont parfaitement capables et nous devons les laisser faire.

Português

seria incoerente deixar o fse encarregar-se das negociações salariais, pois trata-se de uma matéria que os parceiros sociais têm capacidade para assumir e que devia ser deixada ao cuidado das suas capacidades de negociação.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ni prêcher les effets miraculeux des simples lois du marché d'un laisser faire et du seul principe d'une libre concurrence.

Português

nem preconizar, como panaceia milagrosa, a obediência às leis do mercado, ao "laisser faire" e ao princípio da livre concorrência.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la meilleure façon de régler le mécanisme de compensation, je pense, est de laisser faire les acteurs sur le marché sans immixtion extérieure.

Português

quanto a mim, é preferível resolver o caso da compensação entre as partes do mercado envolvidas e sem ingerência externa.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

on ne peut pas rester passif, se laisser faire par un film européen, il faut le lire, et pour le lire, il faut apprendre à lire.

Português

não podemos continuar a ver passivamente um filme europeu, ou, simplesmente, a deixarmo-nos enlevar por ele. É preciso lê-lo e para o ler é preciso aprender a fazê-lo.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ces données excluent toute politique de laisser-faire qui conduirait à accélérer les départs et l'abandon de certaines zones moins favorisées.

Português

estes dados excluem qualquer política de não-intervenção, que aceleraria as partidas e o abandono de certas zonas menos favorecidas.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c' est pourquoi enfin, il est temps tout simplement, de rompre avec le laisser-faire qui a caractérisé l' ère brittan.

Português

finalmente, é por essa razão que é tempo de romper, pura e simplesmente, com a filosofia do" deixa ­ correr" que caracterizou a era brittan.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

il est encore plus ahurissant que le conseil ait laissé faire, soit dit en passant.

Português

É ainda mais espantoso que o conselho o tenha permitido, diga ­ se de passagem.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

les tchèques donnent tous les signes d' un comportement responsable et correct, dans le respect des normes en vigueur au niveau international. nous devrions les laisser faire.

Português

os checos dão todas as mostras de se comportarem de forma responsável e correcta segundo normas internacionalmente aceites, e deveríamos deixá-los prosseguir assim.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,790,628,333 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK