Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dê uma olhada aqui para ver o produto estou falando!
take a look here to view the product am speaking about!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu estou falando com quem?
who am i talking with?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
você conhece a pessoa com quem eu estou falando, certo?
you know the one i'm talking about, right?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
basta clicar aqui para ver o produto que eu estou falando!
just click here to see the product i am speaking about!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ele está no bolso. "sou eu quem estou falando?
is it really me who is talking?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
como faço para ver mais informação sobre a pessoa com quem estou conversando?
how do i find out more about the person i am talking to?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. com quem estou efetuando minha reserva?
5. with whom am i making this reservation?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
só para ver as fotos do seu corpo
just to see ur hole body pics
Última atualização: 2021-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
só para ver como seria o reconhecimento de voz
just to see how the recognition was.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deveríamos ter decidido depois das eleições para ver com quem íamos colaborar.
we should have decided about it after the elections in order to find out with whom we would be cooperating.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fizemos isso só para rir, para ver o que acontecia.
we just did that for a laugh, just to see what happens.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
só para te conhecer e ver como és linda, querida.
just to get to know you and see you how beautifull you are honey
Última atualização: 2022-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nós fomos sem estardalhaço só para ver o que estava acontecendo.
we went on the quiet to see for ourselves what was going on.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É difícil imaginar que este é o mesmo homem com quem estou falando, enquanto estou sentado na sala dele, rodeado da sua esposa e seus filhos.
it is hard to imagine that this is the same man i am talking to today, as i sit in mike’s living room, surrounded by his wife and children.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
as pessoas com quem estou falando em ashkelon em meio a sirenes dizem-me que não querem uma invasão por terra porque isso abalaria a legitimidade de israel
@ibnezra: ppl i am speaking with in ashkelon amidst air sirens tell me that they don't want a ground invasion b/c it will harm israel's legitimacy
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
É preciso, aqui, ver com quem se fala, quem são estas pessoas.
we need to know who we are talking to and who these people are.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
agora se verá com quem se pode contar.
they will now see who they can rely on.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
aguardamos para ver como o irão responderá.
it remains to be seen how iran will respond.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
clique aqui para ver como o prédio está hoje.
click here to see how the building is today.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cabe a todos para ver como o corpo reage.
but it's up to everyone to see how the body reacts.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: