Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
não quer dizer que eu não viva sem você.
not to say that i do not live without you .
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
então isso quer dizer que eu perdi tudo.
then that means i lost everything.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isso não quer dizer que eu não sofri, mas o sofrimento faz parte da vida.
this is where we are reminded that it is not about us or the deceased, but about the maker and creator of all things.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
─ você quer dizer que isso era parte de um plano superior?
“are you saying that it was part of a higher plan?” moshé asked.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o que você quer dizer
what does it mean
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não quer dizer que não faça perguntas pertinentes.
this does not mean you cannot ask pertinent questions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o que você quer dizer?
what do you mean?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu só queria dizer que eu sinto muito.
i just wanted to say i'm sorry.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que você quer dizer com essa última parte da frase “pela fé?”
what do you mean by that last clause "by faith"?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
explique o que você quer dizer
explain what you mean.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eu não entendo o que você quer dizer
i mean your country
Última atualização: 2020-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
estou sentindo o que você quer dizer.
i am feeling what you are trying to express.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
eu não entendo o que você quer que eu faça.
i don't understand what you want me to do.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"o que você quer dizer?" eles disseram.
"what do you mean?" they said.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
então, o que você quer dizer com atmahathya?
then, what do you mean by atmahathya?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ele diz, "você quer dizer que então deus não está bravo comigo?".
he said, "you mean god really isn't mad at me after all?" no, i answered.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"o que você quer dizer?" "bobagem."
"what do you want?" "forget about it."
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
10 o que quer dizer "você quer um divórcio ? "
10 what do you mean "you want a divorce?"
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível