Você procurou por: dogmatismo (Português - Italiano)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Italiano

Informações

Português

dogmatismo

Italiano

dogmatismo

Última atualização: 2012-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

isso é dogmatismo ultrapassado.

Italiano

si tratta di un dogmatismo di vecchio stampo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

nós, os verdes, rejeitamos este dogmatismo.

Italiano

questa dunque è la mia prima protesta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

o dogmatismo não tem cabimento entre nós.

Italiano

non accettiamo alcuna forma di dogmatismo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

portanto, não há dogmatismo nem há fundamentalismo.

Italiano

pertanto non si tratta di dogmatismo né di fondamentalismo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

por dogmatismo federalista, por ódio ao sentimento nacional.

Italiano

per dogma tismo federalista, per odio del sentimento nazionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

pois bem, nunca ouvi falar de um tal dogmatismo!

Italiano

questo dogmatismo è senza precedenti!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

não pugno pelo dogmatismo, mas por uma verdadeira parceria.

Italiano

non auspico il dogmatismo, bensì un partenariato più autentico.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

apenas se praticou o excesso, o dogmatismo e o abrupto.

Italiano

adesso è in atto una nuova guerra civile.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

apenas se praticou o excesso, o dogmatismo e o abrupto.

Italiano

hanno prevalso gli eccessi, il dogmatismo e la brutalità.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

e a cada mês que passa, percebo que o meu dogmatismo diminui.

Italiano

e con il passare dei mesi, trovo il mio dogmatismo in calo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

apesar destas objecções, o relatório representa uma luz na escuridão do dogmatismo.

Italiano

nonostante queste obiezioni, la relazione rappresenta pur tuttavia un chiarore nell'oscurità dogmatistica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

dogmatismo em relação a nada e provavelmente também o não sou em relação a esta questão.

Italiano

clausola generalizzata e che la presenza supplementare di una clausola specifica per il primo, il secondo e il terzo pilastro sia una cosa diversa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

não queremos, consequentemente, ver transposto para o nível comunitário este dogmatismo funesto.

Italiano

non vogliamo, quindi, vedere trasposto a livello comunitario questo deleterio dogmatismo.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

será que um certo dogmatismo ultraliberal torna os interlocutores necessariamente cegos e surdos?

Italiano

È forse un certo dogmatismo ultraliberale che la rende così cieca e sorda?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

estamos perante um dogmatismo falacioso, que colide frontalmente com as aspirações das populações europeias.

Italiano

ci troviamo di fronte a un dogmatismo mendace che si scontra frontalmente con le aspirazioni dei popoli europei.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

não o querem fazer porque se obstinam no vosso dogmatismo mundialista. errare humanum est, perseverare diabolì-

Italiano

non volete perché vi ostinate nel vostro dogmatismo mondialista. errare humanum est, perseverare diabolicum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

mudar o sentido dessa construção europeia significa sair do dogmatismo, aceitar o diálogo e reflectir sobre outras opiniões.

Italiano

imprimere una nuova direzione al progetto europeo significherà abbandonare il dogmatismo e accettare la necessità di riflettere su altre alternative e discuterne.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

recusá-lo por dogmatismo é ir contra aquilo que construímos pacientemente, é instaurar o princípio da desconfiança generalizada.

Italiano

rifiutare tale legame per dogmatismo è andare contro ciò che stiamo pazientemente costruendo, equivale ad affermare il principio del sospetto generalizzato.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

infelizmente, alguns estados-membros já tomaram uma posição muito clara contra esta directiva, por motivos de dogmatismo jurídico.

Italiano

purtroppo, come già ricordato, alcuni stati membri si sono schierati contro la direttiva per motivi dogmatico-giuridici.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,749,100,559 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK