Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cancro
cancro
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 17
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cancro.
il cancro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 10
Qualidade:
cancro!
hai capito?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cancro.
al cancro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cancro?
- dobbiamo parlare. - cancro?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tem cancro.
lei ha un cancro
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tem cancro?
lei ha il cancro?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- era cancro.
era cancro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cancro cerebral.
tumore al cervello.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cancro cerebral!
cancro del cervello!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tenho cancro.
- ho il cancro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- porquê cancro?
perché il cancro ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
está qualquer coisa mal, mas não é cancro.
c'e' qualcosa che non va, ma non e' cancro.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
estou mal disposto, o que se passa, tenho cancro outra vez?
che succede, mi e' tornato il cancro?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ele não parecia tão mal até o cancro finalmente tomar o total controlo dos seus pulmões.
e non si senti' male finche' il cancro non controllo' del tutto i suoi polmoni.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o cancro deixa-nos loucamente honestos. não faz mal.
- il cancro rende maledettamente onesti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pelo menos, antes, quando me sentia mal, ninguém sabia que eu tinha cancro, mas, agora, todos vão saber.
sapete, almeno prima quando stavo male nessuno sapeva che avevo il cancro, ma ora lo sapranno tutti.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: