Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
salva me senhor
simplici oratione mea
Última atualização: 2020-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
liberta-me, senhor.
libera me domine de morte aeterna in diae illa tremenda quando caeli movendi sunt et terra
Última atualização: 2023-11-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
guarda me senhor como a menina dos teus olhos
Última atualização: 2020-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
“seduziste me senhor, e eu me deixei seduzir”. (jr 20,7)
“seduziste-me senhor, e eu me deixei seduzir”. (jr 20,7)
Última atualização: 2024-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
perdoe-me, posteridade
quod potui feci: veniam da mihi, posteritas
Última atualização: 2023-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
digna-te, senhor, livra-me; senhor, apressa-te em meu auxílio.
me autem propter innocentiam suscepisti et confirmasti me in conspectu tuo in aeternu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
examina-me, senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
dum adpropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderun
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
guia-me, senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplana diante de mim o teu caminho.
ego autem in multitudine misericordiae tuae introibo in domum tuam adorabo ad templum sanctum tuum in timore tu
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tem compaixão de mim, senhor, porque sou fraco; sara-me, senhor, porque os meus ossos estão perturbados.
domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o senhor julga os povos; julga-me, senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
et synagoga populorum circumdabit te et propter hanc in altum regreder
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
também ordenei aos levitas que se purificassem, e viessem guardar as portas, para santificar o sábado. nisso também, deus meu, lembra-te de mim, e perdoa-me segundo a abundância da tua misericórdia.
dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: