Você procurou por: rainha do céu (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

rainha do céu

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

rainha do meu coração

Latim

regina cordies mei

Última atualização: 2022-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

filha do céu

Latim

filha de deus

Última atualização: 2023-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

árvore-do-céu

Latim

ailanthus glandulosa

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Português

luz do céu noturno

Latim

noctis lucis

Última atualização: 2020-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

a luz do céu noturno

Latim

noctum caelum

Última atualização: 2023-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

templo do céu, eo portão

Latim

haec est domus dei et porta coeli

Última atualização: 2020-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o reino do céu e do inferno

Latim

regnum caelorum et gehenna

Última atualização: 2022-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o batismo de joão era do céu ou dos homens?

Latim

baptismum iohannis de caelo erat an ex hominibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

há um tempo para todas as coisas debaixo do céu

Latim

Última atualização: 2023-06-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

império do céu, a morada de deus e dos homens eleitos

Latim

coelum empireum habitaculum dei et omnium electorum

Última atualização: 2015-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

do céu trovejou o senhor, o altíssimo fez soar a sua vóz.

Latim

tonabit de caelis dominus et excelsus dabit vocem sua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o sol é o rei do céu, a lua é a rainha das estrelas.

Latim

sol est rex caeli, luna est regina siderum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

respondeu-lhes ele: eu via satanás, como raio, cair do céu.

Latim

et ait illis videbam satanan sicut fulgur de caelo cadente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque o pão de deus é aquele que desce do céu e dá vida ao mundo.

Latim

panis enim dei est qui descendit de caelo et dat vitam mund

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tudo tem a sua ocasião própria, e há tempo para todo propósito debaixo do céu.

Latim

omnia tempus habent et suis spatiis transeunt universa sub cael

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

as estrelas cairão do céu, e os poderes que estão nos céus, serão abalados.

Latim

et erunt stellae caeli decidentes et virtutes quae sunt in caelis movebuntu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

e sirvam de luminares no firmamento do céu, para alumiar a terra. e assim foi.

Latim

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque ele perscruta até as extremidades da terra, sim, ele vê tudo o que há debaixo do céu.

Latim

ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelo sunt respici

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas no dia em que ló saiu de sodoma choveu do céu fogo e enxofre, e os destruiu a todos;

Latim

qua die autem exiit loth a sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

murmuravam, pois, dele os judeus, porque dissera: eu sou o pão que desceu do céu;

Latim

murmurabant ergo iudaei de illo quia dixisset ego sum panis qui de caelo descend

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,646,266 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK