Você procurou por: sal da terra (Português - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Latin

Informações

Portuguese

sal da terra

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Latim

Informações

Português

lobo-da-terra

Latim

proteles cristatus

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

açafrão-da-terra

Latim

curcuma longa

Última atualização: 2014-06-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Português

vamos viver da terra

Latim

mauris

Última atualização: 2022-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

vós sois o sal da terra e luz do mundo

Latim

vos estis sal terrae

Última atualização: 2016-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

roma cai, de modo que eles se aproximam da terra

Latim

ut roma cadit ita orbits terre

Última atualização: 2019-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

da sua morada observa todos os moradores da terra,

Latim

prohibe linguam tuam a malo et labia tua ne loquantur dolu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pisar debaixo dos pés a todos os presos da terra,

Latim

lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

um macio, não há nenhuma maneira da terra para as estrelas

Latim

non est ad astra mollis e terris via

Última atualização: 2019-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

celebrai com júbilo ao senhor, todos os habitantes da terra.

Latim

david psalmus misericordiam et iudicium cantabo tibi domine psalla

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

reinos da terra, cantai a deus, cantai louvores ao senhor,

Latim

et placebit deo super vitulum novellum cornua producentem et ungula

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;

Latim

quae sursum sunt sapite non quae supra terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

domine de mar a mar, e desde o rio até as extremidades da terra.

Latim

cogitaverunt et locuti sunt in nequitia iniquitatem in excelso locuti sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

ouvi isto, vós que pisais os necessitados, e destruís os miseráveis da terra,

Latim

audite hoc qui conteritis pauperem et deficere facitis egenos terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o ferro tira-se da terra, e da pedra se funde o cobre.

Latim

ferrum de terra tollitur et lapis solutus calore in aes vertitu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

desviam do caminho os necessitados; e os oprimidos da terra juntos se escondem.

Latim

subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

farei da terra uma desolação, porquanto eles se houveram traiçoeiramente, diz o senhor deus.

Latim

et dedero terram inviam et desolatam eo quod praevaricatores extiterint dicit dominus deu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

estes grandes animais, que são quatro, são quatro reis, que se levantarão da terra.

Latim

hae bestiae magnae quattuor quattuor regna consurgent de terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

quem lhe entregou o governo da terra? e quem lhe deu autoridade sobre o mundo todo?

Latim

quem constituit alium super terram aut quem posuit super orbem quem fabricatus es

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

porque são meus servos, que tirei da terra do egito; não serão vendidos como escravos.

Latim

mei enim servi sunt et ego eduxi eos de terra aegypti non venient condicione servoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

enviaram cordeiros ao governador da terra, desde sela, pelo deserto, até o monte da filha de sião.

Latim

emitte agnum dominatorem terrae de petra deserti ad montem filiae sio

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,042,514,608 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK