Você procurou por: pentru aceste motive (Romeno - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Alemão

Informações

Romeno

pentru aceste motive,

Alemão

aus diesen gründen hat

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, tribunalul constată că publicarea,

Alemão

aus diesen gründen stellt das gericht fest, dass die veröffentlichung der streitigen azi auf der website von epso ausschließlich in den sprachen deutsch,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, recursul incident trebuie respins.

Alemão

das anschlussrechtsmittel ist somit zurückzuweisen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

din aceste motive, comisia va:

Alemão

aus diesen gründen wird die kommission,

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, curtea (camera a doua) declară:

Alemão

aus diesen gründen hat der gerichtshof (zweite kammer) für recht erkannt:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, curtea (camera a cincea) declară:

Alemão

aus diesen gründen hat der gerichtshof (fünfte kammer) für recht erkannt:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

tribunalul nu a examinat aceste motive.

Alemão

das gericht hat diese klagegründe nicht geprüft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

din aceste motive opțiunea 5 se elimină.

Alemão

aus diesen gründen wird diese option verworfen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

din aceste motive, afirmația a fost respinsă.

Alemão

aus diesen gründen wurde die behauptung zurückgewiesen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, curtea (camera a patra) declară și hotărăște:

Alemão

aus diesen gründen hat der gerichtshof (vierte kammer) für recht erkannt und entschieden:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, acțiunea cgkr a fost respinsă prin ordonanța din 26 iunie 2006.

Alemão

daher wurde die klage des cgkr mit urteil vom 26. juni 2006 abgewiesen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

din aceste motive, aceste argumente trebuie respinse.

Alemão

die argumentation war daher zurückzuweisen.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, decizia de refuz al divulgării în litigiu trebuie să fie anulată.

Alemão

die entscheidung, mit der die streitige verbreitung abgelehnt wurde, ist daher für nichtig zu erklären.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, comisia nu poate fi considerată judecător și parte în propria cauză.

Alemão

die kommission ist daher nicht richterin in eigener sache.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, curtea conchide că nu trebuie să limiteze efectele în timp ale hotărârii de azi.

Alemão

aus diesen gründen gelangt der gerichtshof zu dem ergebnis, dass die zeitliche wirkung des urteils vom heutigen tag nicht zu beschränken ist.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, articolul 14 din apog a fost modificat la 21 iunie 2005 în forma menționată mai sus.

Alemão

aus diesen gründen wurde am 21. juni 2005 die oben wiedergegebene geänderte fassung des § 14 apog erlassen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, o mai bună integrare a imigranţilor este un obiectiv esenţial pentru statele membre ale ue15.

Alemão

auch deshalb ist eine bessere integration der migranten ein unverzichtbares ziel der eu-mitgliedstaaten15.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru acest motiv,

Alemão

rechtssache beeinträchtigen würde.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

pentru aceste motive, propunem curții să răspundă la cererea de pronunțare a unei hotărâri preliminare după cum urmează:

Alemão

ich schlage dem gerichtshof daher vor, das vorabentscheidungsersuchen wie folgt zu beantworten:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Romeno

hotărând, astfel, anularea directivei pentru aceste motive, curtea examinează efectele în timp ale anulării, potrivit solicitării comisiei.

Alemão

nachdem der gerichtshof somit entschieden hat, die richtlinie aus diesen gründen für nichtig zu erklären, prüft er, wie von der kommission erbeten, die zeitlichen wirkungen dieser nichtigerklärung.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,626,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK