Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aceasta susţine că croaţia dă dovadă de guvernare necorespunzătoare, jurisprudenţă lentă şi corupţie.
država tvrdi kako hrvatska iskazuje loše vodstvo, sporu sudsku praksu i korupciju.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
comisia a cerut româniei să rezolve a serie de neajunsuri grave ale reformei juridice, prin creşterea eficienţei procesului juridic şi consecvenţă în jurisprudenţă.
komisija je pozvala rumunjsku na sučeljavanje s nekim dugotrajnim ključnim slabostima na području pravosudnih reformi, uz unaprjeđenje učinkovitosti pravosudnog procesa i konzistentnost sudske prakse.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schimbările reflectă actuala jurisprudenţă şi iau în considerare dovezile adunate în ultimii opt ani, precum şi faptele stabilite în cursul proceselor anterioare pentru crime de război de la haga.
izmjene odražavaju sadašnji opći zakon i uključuju dokaze prikupljene u posljednjih osam godina kao i činjenice utvrđene tijekom ranijih suđenja za ratne zločine u haagu.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce cere muntenegrului să sporească libertatea presei, să aplice jurisprudenţa curţii europene a drepturilor omului de la strasburg în legătură cu calomnia şi să consolideze cooperarea cu societatea civilă.
europska komisija potiče crnu goru na jačanje slobode medija, primjenu praksi europskog suda za ljudska prava u strasbourgu u svezi s klevetama i jačanje suradnje s civilnim društvom.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: