Você procurou por: where are you from and what is your name (Romeno - Inglês)

Romeno

Tradutor

where are you from and what is your name

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Romeno

Inglês

Informações

Romeno

where are you from

Inglês

are you roman balls?

Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

where are you?

Inglês

where are you?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

cooper, where are you?

Inglês

cooper, where are you?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

"where are you now, my son?

Inglês

"where are you now, my son?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

what is your opinion?

Inglês

what is your opinion?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

what is right and what is wrong.

Inglês

what is right and what is wrong.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

primul album de studio, "old world underground, where are you now?

Inglês

their first official studio album, "old world underground, where are you now?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

shaggy reface tema melodiei scooby doo pe un soundtrack intitulat „shaggy, where are you?”.

Inglês

shaggy remade the scooby-doo theme song on the soundtrack titled "shaggy, where are you?".

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

3585 leticia - what is your problem boy (original radio edit) - mp3 romaneasca 629

Inglês

8061 leticia - what is your problem boy (original radio edit) - mp3 romaneasca 629

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Romeno

goffman și-a publicat observațiile despre prolifica colaborare cu erdős într-un articol din 1969 intitulat „"and what is your erdős number?

Inglês

goffman published his observations about erdős's prolific collaboration in a 1969 article titled "and what is your erdős number?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Romeno

")* 2001 : "guitar workshop" (two solo tracks)* 2001 : "marked for madness", by michelle young* 2002 : "the hound of the baskervilles", by clive nolan & oliver wakeman* 2002 : "join us in tomorrow", by funky monkey* 2006 : "return to the dark side of the moon"* 2011 : "electronic church muzik", by ant-bee* 2011 : "muso & proud", by db-infusion* 2012 : "the prog collective"* 2012 : "songs of the century: an all-star tribute to supertramp"* 2012 : "who are you" – an all-star tribute to the who== referințe ==== legături externe ==* site oficial* official myspace page* harmony in diversity* yescography peter banks discography* where are they now?

Inglês

")* 2001 : "guitar workshop" (two solo tracks)* 2001 : "marked for madness", by michelle young* 2002 : "the hound of the baskervilles", by clive nolan & oliver wakeman* 2002 : "join us in tomorrow", by funky monkey* 2006 : "return to the dark side of the moon"* 2011 : "electronic church muzik", by ant-bee* 2011 : "muso & proud", by db-infusion* 2012 : "the prog collective"* 2012 : "songs of the century: an all-star tribute to supertramp"* 2012 : "who are you" – an all-star tribute to the who* 2013 : "in extremis", by days between stations==references====external links==* official website* official myspace page* harmony in diversity* yescography peter banks discography* where are they now?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,160,636,081 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK