Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
el va spune: “ce bine ar fi dacă poporul meu ar şti
disse: “se la mia gente sapesse
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vai! ce bine era de-ar fi fost săvârşitoare (moartea)!
ahimè, quanto vorrei che essa fosse stata definitiva!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce bine ar fi fost de-aş fi murit înainte şi acum aş fi fost de mult uitată!”
fossi morta prima di ciò e fossi già del tutto dimenticata!”.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el va spune: “ce bine ar fi fost de aş fi făcut ceva pentru viaţa mea de apoi!”
dirà: “ahimè! se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
el spuse: “ce bine ar fi fost de n-aş fi alăturat pe nimeni domnului meu!”
diceva: “ah! se non avessi associato nessuno al mio signore!”.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ce bine ştii să-ţi întocmeşti căile cînd este vorba să cauţi ce iubeşti! chiar şi la nelegiuire te deprinzi.
come sai ben scegliere la tua via in cerca di amore! per questo hai insegnato i tuoi costumi anche alle donne peggiori
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
celui ce i se va da cartea sa în mâna stângă va spune: “vai mie! ce bine ar fi fost de nu mi s-ar fi dat cartea
chi invece avrà ricevuto il suo libro nella mano sinistra, dirà: “ahimè, se solo non mi fosse stato consegnato il mio libro
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
atunci s'a apropiat de isus un om, şi i -a zis: ,,Învăţătorule, ce bine să fac, ca să am viaţa vecinică?``
ed ecco un tale gli si avvicinò e gli disse: «maestro, che cosa devo fare di buono per ottenere la vita eterna?»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
după cum s-a arătat mai sus, se așteaptă ca impactul pe care l-a avut legislația americană privind produsele de tratare a lemnului asupra cererii să se reducă, în timp ce bine cunoscutele slăbiciuni ale sectorului construcțiilor și producției de automobile din europa și sua se răsfrâng și asupra cererii pentru produsul în cauză în sectorul cimentului, respectiv al lichidelor auto, cel puțin în viitorul apropiat.
come già spiegato, l’impatto sulla domanda della legislazione americana relativa al trattamento del legno probabilmente cesserà gradualmente tra breve, mentre la ben nota debolezza del settore edile ed automobilistico in europa e negli usa non pare giovare alla domanda del prodotto in esame nel settore del cemento e dei fluidi per autoveicoli, per lo meno in un prossimo futuro.
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.