Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
date patrimoniale
4) dati patrimoniali
Última atualização: 2010-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atunci când operele colective sunt recunoscute de legislaţia unui stat membru, drepturile patrimoniale sunt deţinute de persoana investită cu dreptul de autor.
qualora la legislazione di uno stato membro riconosca le opere collettive, i diritti patrimoniali appartengono alla persona titolare del diritto d'autore.
(a) natura juridică şi efectele patrimoniale ale garanţiei formate din titluri de valoare înscrise în cont sau în registru;
a) la natura giuridica e gli effetti patrimoniali della garanzia su strumenti finanziari in forma scritturale;
promusicae a susținut că a identificat o serie de adrese ip utilizate în anumite intervale pentru așa-numitul filesharing de fonograme cu privire la care drepturile patrimoniale de exploatare aparțin asociaților săi.
la promusicae ha affermato di aver identificato una serie di indirizzi ip utilizzati in determinati periodi per il cosiddetto filesharing di file musicali, i cui diritti d’autore e le cui licenze sono di proprietà dei suoi soci.
condiţiile detaliate pentru constituirea şi operarea planului de conturi atât pentru operaţiunile patrimoniale, cât şi pentru operaţiunile bugetare, se stabilesc prin normele de aplicare prevăzute la art. 76.";
le condizioni particolareggiate per la compilazione e il funzionamento del piano contabile, sia per le operazioni patrominiali sia per quelle di bilancio, sono determinate dalle modalità di esecuzione di cui all'articolo 76.»;
prezentul regulament nu are efect în chestiuni cum ar fi vina soţilor, efectele patrimoniale ale căsătoriei, obligaţiile de întreţinere sau orice alte măsuri auxiliare, chiar dacă acestea au legătură cu procedurile menţionate anterior;
il presente regolamento non pregiudica questioni quali la colpa dei coniugi, gli effetti del matrimonio sui rapporti patrimoniali, l'obbligo alimentare o altri provvedimenti accessori ed eventuali, pur se connessi a tali procedimenti.
dacă un program pentru calculator este creat de un salariat în exerciţiul atribuţiilor de serviciu sau după instrucţiunile angajatorului său, numai angajatorul este abilitat să-şi exercite toate drepturile patrimoniale aferente programului pentru calculator astfel creat, cu excepţia dispoziţiilor contractuale contrare.
qualora i programmi siano creati da un lavoratore dipendente nell'esecuzione delle sue mansioni o su istruzioni del suo datore di lavoro, il datore di lavoro gode dell'esercizio esclusivo di tutti i diritti economici sul programma creato, salvo disposizioni contrattuali contrarie.