Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prin credinţă au cucerit ei împărăţii, au făcut dreptate, au căpătat făgăduinţe, au astupat gurile leilor,
những người đó bởi đức tin đã thắng được các nước, làm sự công bình, được những lời hứa, bịt mồm sư tử,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
domnul Şi -a întins mîna asupra mării; a făcut să tremure împărăţii; a poruncit nimicirea cetăţuilor canaanului,
Ðức giê-hô-va đã giang tay ngài trên biển, làm cho các nước rung động. ngài đã ban mạng lịnh về ca-na-an, mà phá đồn lũy nó.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
,,apoi``, le -a zis el, ,,un neam se va scula împotriva altui neam, şi o împărăţie împotriva altei împărăţii.
ngài cũng phán cùng họ rằng: dân nầy sẽ dấy lên nghịch cùng dân khác, nước nó nghịch cùng nước kia;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
,,atunci împăratul va împărăţi cu dreptate, şi voivozii vor cîrmui cu nepărtinire.
nầy, sẽ có một vua lấy nghĩa trị vì, các quan trưởng lấy lẽ công bình mà cai trị.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: