Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение.
skei julle af van hierdie vergadering, en ek sal hulle in 'n oomblik verteer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.
daarom, gaan onder hulle uit en sonder julle af, spreek die here; en raak nie aan wat onrein is nie, en ek sal julle aanneem;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И сказал Саул Кинеянам: пойдите, отделитесь, выйдите из среды Амалика, чтобы мне не погубить вас с ним, ибо вы оказали благосклонность всемИзраильтянам, когда они шли из Египта. И отделились Кинеяне из средыАмалика.
sê saul vir die keniete: gaan weg, verwyder julle, trek af onder die amalekiete uit, dat ek julle nie met hulle saam wegruim nie; want julle het guns bewys aan al die kinders van israel by hulle optog uit egipte. toe het die keniete hulle verwyder onder die amalekiete uit.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: