A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
а тук жертвы за грех воскурит на жертвеннике.
und das fett vom sündopfer auf dem altar anzünden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.
und er wusch das eingeweide und die schenkel und zündete es an oben auf dem brandopfer auf dem altar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и весь тук его вынет из него и сожжет на жертвеннике;
alles sein fett aber soll er abheben und auf dem altar anzünden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и положили тук на грудь, и он сжег тук на жертвеннике;
alles solches fett legten sie auf die brust; und er zündete das fett an auf dem altar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
священник сожжет это на жертвеннике; это пища огня – жертва Господу.
und der priester soll es anzünden auf dem altar zur speise des feuers dem herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и принесли ему всесожжение в кусках и голову, и он сжег на жертвеннике,
und sie brachten das brandopfer zu ihm zerstückt und den kopf; und er zündete es an auf dem altar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
тук сожжет священник на жертвеннике, а грудь принадлежит Аарону и сынам его;
und der priester soll das fett anzünden auf dem altar, aber die brust soll aarons und seiner söhne sein.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вот что будешь ты приносить на жертвеннике: двух агнцев однолетних каждый день постоянно.
und das sollst du mit dem altar tun: zwei jährige lämmer sollst du allewege des tages darauf opfern,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Тогда стал возносить Соломон всесожжения Господуна жертвеннике Господнем, который он устроил пред притвором,
von dem an opferte salomo dem herrn brandopfer auf dem altar des herrn, den er gebaut hatte vor der halle,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и сожги всего овна на жертвеннике. Это всесожжение Господу, благоухание приятное, жертва Господу.
und den ganzen widder anzünden auf dem altar; denn es ist dem herrn ein brandopfer, ein süßer geruch, ein feuer des herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И принес приношение хлебное, и наполнил им рукисвои, и сжег на жертвеннике сверх утреннего всесожжения.
und brachte herzu das speisopfer und nahm seine hand voll und zündete es an auf dem altar, außer dem morgenbrandopfer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И там пред лицем Господа, на медном жертвеннике, который пред скиниеюсобрания, вознес Соломон тысячу всесожжений.
und salomo opferte auf dem ehernen altar vor dem herrn, der vor der hütte des stifts stand, tausend brandopfer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и сожжет их священник на жертвеннике: это пища огня – приятное благоухание Господу ; весь тук Господу.
und der priester soll's anzünden auf dem altar zur speise des feuers zum süßen geruch. alles fett ist des herrn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;
und sollen die stücke, den kopf und das fett auf das holz legen, das auf dem feuer auf dem altar liegt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вино, майсир, жертвенники, стрелы - мерзость из деяния сатаны.
berauschendes, glückspiel, opfersteine und lospfeile sind ein greuel, das werk des satans.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: