A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.
그 룹 들 의 날 개 밑 에 사 람 의 손 같 은 것 이 나 타 났 더
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.
주 께 서 인 생 으 로 고 생 하 며 근 심 하 게 하 심 이 본 심 이 아 니 시 로
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих.
음 부 와 유 명 도 여 호 와 의 앞 에 드 러 나 거 든 하 물 며 인 생 의 마 음 이 리
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Слова уст человеческих – глубокие воды; источник мудрости – струящийся поток.
명 철 한 사 람 의 입 의 말 은 깊 은 물 과 같 고 지 혜 의 샘 은 솟 쳐 흐 르 는 내 와 같 으 니
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И говорили о Боге Иерусалима, как о богах народов земли, – изделии рук человеческих.
舒壘닻앨뉜連씹及③賂遽㏅쩠茗腦톨죌쮜廊⊥볜戾舒勞募뚬㎨촛蕭鰲すひ둣롤蓼愾擄♨㎭쇠뭅瀆邃�ブ鰲先濚셔㎾묄系죽皐밑
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.
각 기 네 얼 굴 과 네 날 개 가 있 으 며 날 개 밑 에 는 사 람 의 손 형 상 이 있 으
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых;
지 극 히 높 으 신 자 가 열 국 의 기 업 을 주 실 때 인 종 을 분 정 하 실 때 에 이 스 라 엘 자 손 의 수 효 대 로 민 족 들 의 경 계 를 정 하 셨 도
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: