Você procurou por: побежали (Russo - Croata)

Russo

Tradutor

побежали

Tradutor

Croata

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Croata

Informações

Russo

И побежали сыны Израилевы от Иудеев, и предал их Бог в руки им.

Croata

izraelovi sinovi pobjegoše pred judejcima i bog ih predade njima u ruke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Иисус и весь Израиль, будто пораженные ими, побежали к пустыне;

Croata

tada jošua i sav izrael nagnu bježati kao da su ih pobijedili. i bježali su putem prema pustinji.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.

Croata

asa ih je s narodom koji bijaše s njim potjerao sve do gerara. etiopljani su popadali, tako da nijedan nije ostao živ jer ih je satro jahve i njegove èete; i one su odnijele vrlo velik plijen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Филистимляне же воевали с Израильтянами, и побежали мужи Израильские от Филистимлян и пали пораженные на горе Гелвуе.

Croata

filistejci su zavojštili na izraelce, a izraelci su pobjegli pred njima i padali pobijeni po gori gilboi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И вступил Иоав и люди, которые были у него, в сражение с Сириянами, и они побежали от него.

Croata

tada se joab i vojska koja je bila s njim poèeše primicati da udare na aramejce, ali oni pobjegoše pred njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.

Croata

trèahu obojica zajedno, ali onaj drugi uèenik prestignu petra i stiže prvi na grob.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

и все Израильтяне, скрывавшиеся в горе Ефремовой, услышав, чтоФилистимляне побежали, также пристали к своим в сражении.

Croata

i svi izraelci koji se bijahu sakrili u efrajimovoj gori, èuvši da filistejci bježe, nagrnuše za njima u boj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они,и нас не поглотила земля.

Croata

na njihov vrisak svi izraelci što su stajali oko njih pobjegoše govoreæi: "da i nas zemlja ne proguta!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Опять началась война, и вышел Давид, и воевал с Филистимлянами, и нанес им великое поражение, и они побежали от него.

Croata

kad je rat i opet buknuo, iziðe david na bojište da se bori s filistejcima; i porazi ih tako da su pobjegli pred njim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян и пришел в Иерусалим.

Croata

kad su amonci vidjeli da su aramejci pobjegli, umakoše i oni ispred abišaja i povukoše se u grad. tada joab odustane od rata protiv amonaca i vrati se u jeruzalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аммонитяне же, увидев, что Сирияне бегут, и сами побежали от Авессы, брата его, и ушли в город. И пришел Иоав в Иерусалим.

Croata

kad su amonci vidjeli da su aramejci pobjegli, umakoše i oni ispred njegova brata abišaja i povukoše se u grad. tada se joab vrati u jeruzalem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И поражал каждый противника своего; и побежали Сирияне, а Израильтяне погнались за ними. Венадад же, царь Сирийский, спасся на коне с всадниками.

Croata

i svaki je udario na svog protivnika. aramejci su bježali, a izraelci ih progonili. ben-hadad, aramejski kralj, spasio se na konju zajedno s nekim konjanicima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И встали и побежали в сумерки, и оставили шатры свои, и коней своих, и ослов своих, весь стан, как он был, и побежали, спасая себя.

Croata

digli su se i pobjegli u sumraku: ostavili su svoje šatore, konje i magarce, sav tabor kakav bijaše. pobjegli su da iznesu živu glavu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Израильтяне, жившие на стороне долины и за Иорданом, видя, что люди Израилевы побежали и что умер Саул и сыновья его, оставили города свои и бежали, а Филистимляне пришли и засели в них.

Croata

kad izraelci koji bijahu na drugoj strani doline i na drugoj strani jordana vidješe da su sinovi izraelovi pobjegli i da je poginuo Šaul sa sinovima, ostaviše svoje gradove te se razbježaše. filistejci doðoše i nastaniše se u njima.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И взят был город, и побежали все военные ночью по дороге к воротам, между двумя стенами, что подле царского сада; Халдеи же стояли вокруг города, и царь ушел дорогою к равнине.

Croata

neprijatelj provali u grad. tada kralj i svi ratnici pobjegoše noæu kroz vrata izmeðu dva zida nad kraljevim vrtom - kaldejci bijahu opkolili grad - i krenuše putem prema arabi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Адони-Везек побежал, но они погнались за ним и поймали его и отсекли большие пальцы на руках его и на ногах его.

Croata

kad je adoni-sedek nagnuo u bijeg, gonili su ga, uhvatili ga i odsjekli mu palce na rukama i nogama.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,947,468,641 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK