Você procurou por: Если бы я ещё понимал (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

Если бы я ещё понимал

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Если бы я мог быть таким...

Espanhol

si yo pudiera ser así...

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я только знал раньше!

Espanhol

¡si lo hubiera sabido antes!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я ещё живой.

Espanhol

todavía estoy vivo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я только умел петь, как ты.

Espanhol

ojalá supiera cantar como tú.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я ещё не готов.

Espanhol

aún no estoy listo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я только знал, кто сделал это фото.

Espanhol

ojalá supiera quién hizo esta foto.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я ещё не говорил Тому.

Espanhol

todavía no se lo he dicho a tom.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я был богат, я бы дал тебе денег.

Espanhol

si yo fuera rico, te daría dinero.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы они только понимали!

Espanhol

si entendieran...

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил.

Espanhol

si fuera presidente, entonces dejaría los negocios.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Даже если бы я был карликом, я всё равно был бы великаном.

Espanhol

incluso si yo fuera un enano, todavía sería un gigante.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я мог послать тебе зефир, Чанг, я сделал бы это.

Espanhol

si pudiera enviarte un malvavisco, trang, lo haría.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я только мог относится к этому результату с большим оптимизмом.

Espanhol

ojalá pudiera ser más optimista con este resultado.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я был помоложе и имел работу, ты бы вышла за меня замуж.

Espanhol

si fuera más joven y tuviera trabajo, te habrías casado conmigo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[Если бы я это говорил], то, воистину, был бы несправедлив".

Espanhol

si tal dijera, sería de los impíos».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Если бы она была транссексуалом, я бы ещё понял проблему, но что такого в том, чтобы быть «дабл»?

Espanhol

si fuera transgénero vería el problema, pero ¿qué tiene de malo ser una "doble"?

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Если бы я выбирал одним разумом, я ничего не мог бы найти лучше".

Espanhol

si hubiera escogido sólo ateniéndome a la razón, no habría hallado nada mejon»

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Дело в том, что я ещё не получил никакого письма.

Espanhol

la verdad es que aún no he recibido ninguna carta.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если бы я была менее везучей, то, возможно, это стало бы для него смертным приговором.

Espanhol

de haber sido menos afortunada, probablemente nos habría esperado una sentencia de muerte.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Но если бы я объявила о своем переезде, я могла бы потерять клиентов в Нью-Йорке.

Espanhol

sin embargo, no quería perder a los clientes de nueva york anunciándoles que me mudaba.

Última atualização: 2016-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,746,358,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK