A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Как бы то ни было, эта проблема не возникает на практике, поскольку привидение в исполнение таких наказаний носит исключительный характер.
sea como sea, el problema casi no se plantea en la práctica, puesto que la aplicación de estas penas es totalmente excepcional.
И звери пустыни будут встречаться сдикими кошками, и лешие будут перекликаться один с другим; там будет отдыхать ночное привидение и находить себе покой.
las fieras del desierto se encontrarán con las hienas. el chivo salvaje gritará a su compañero. la lechuza también hallará allí sosiego, y hallará reposo para sí
Изображает привидение, тема основана на пиктограмме приложения ghostview из & kde;. Тему создал & martin. r. jones;.
un tema de fantasmas basado en el icono de ghostview de & kde;. la aparición fantasmal fue creada por & martin. r. jones;.
126. Комитет обеспокоен сообщениями о неудовлетворительных условиях содержания в тюрьмах и центрах предварительного заключения, называемых "домами с привидениями ".
preocupan al comité los informes sobre condiciones carcelarias inadecuadas y sobre centros de detención clandestinos.