Você procurou por: легочная гипертензия (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

легочная гипертензия

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

ПЕРСИСТИРУЮЩАЯ ЛЕГОЧНАЯ ГИПЕРТЕНЗИЯ НОВОРОЖДЕННЫХ

Espanhol

circulación fetal persistente

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Russo

ГИПЕРТЕНЗИЯ ЛЕГОЧНАЯ

Espanhol

hipertensión pulmonar

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Russo

ГИПЕРТЕНЗИЯ ЛЕГОЧНАЯ НОВОРОЖДЕННЫХ ПЕРСИСТИРУЮЩАЯ

Espanhol

circulación fetal persistente

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Russo

Как представляется, первыми в ряду основных причин смертности стоят артериальная гипертензия, кровотечения (не связанные с абортом), легочная эмболия и сепсисы.

Espanhol

las principales causas de fallecimiento son, por este orden, la hipertensión arterial, las hemorragias (excluidos los abortos), las embolias pulmonares y las septicemias.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

У него была диагностирована гипертензия второй степени, гипертонический криз первой степени, легочная астма в тяжелой форме, хроническая почечная недостаточность, тяжелая форма малокровия, хронические бронхит и пневмония.

Espanhol

le diagnosticaron hipertensión de segundo grado, crisis hipertensiva de primer grado, un tipo grave de asma pulmonar, insuficiencia renal crónica, un tipo grave de anemia, bronquitis crónica y neumonía.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Согласно медицинскому заключению он умер от тромбоэмболии легких, острой легочной гипертензии и травм в грудной клетке и брюшной полости, полученных в результате автомобильной аварии, происшедшей 16 апреля 1996 года.

Espanhol

el informe médico publicado afirma que murió de tromboembolismo pulmonar, hipertensión pulmonar grave y traumatismos torácicos y abdominales causados por el accidente de automóvil del 16 de abril de 1996.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,521,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK