Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a. Сопоставление с "несамоуправляющимися
a. comparación con los "territorios
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a. Сопоставление с "несамоуправляющимися территориями "
a. comparación con los "territorios no autónomos "
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Она не осуществляет управление несамоуправляющимися или подопечными территориями.
la república checa no es responsable de la administración de territorios no autónomos o en fideicomiso.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) укрепление процесса осуществления права на самоопределение несамоуправляющимися территориями;
a) fomento del logro del derecho a la libre determinación por los territorios no autónomos;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
35. Парагвай не имеет колоний и не управляет никакими несамоуправляющимися или подопечными территориями.
35. el paraguay no tiene colonias y no tiene a su cargo la administración de ningún territorio no autónomo o en fideicomiso.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В практике Организации Объединенных Наций право на независимость было признано только за несамоуправляющимися территориями.
en la práctica de las naciones unidas, el derecho a la independencia se ha reconocido sólo a los territorios carentes de autogobierno.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
14. На Литовскую Республику не возложено управление какими-либо несамоуправляющимися или подопечными территориями.
14. la república de lituania no es responsable de la administración de ningún territorio no autónomo o en fideicomiso.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
32. Необходимо новое соглашение между Организацией Объединенных Наций, несамоуправляющимися территориями и управляющими державами.
32. es necesario celebrar un nuevo acuerdo entre las naciones unidas, los territorios no autónomos y las potencias administradoras.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. Швеция не имеет колоний и не отвечает за управление какими-либо несамоуправляющимися или подопечными территориями.
1. suecia no tiene colonias ni se encarga de administrar ningún territorio no autónomo o territorio en fideicomiso.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. Швеция не имеет колоний и не несет ответственности за управление какими-либо несамоуправляющимися или подопечными территориями.
1. suecia no tiene colonias ni está encargada de la administración de ningún territorio no autónomo o territorio en fideicomiso.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Положения, составляющие основу нынешних взаимоотношений между правительством Соединенного Королевства и несамоуправляющимися территориями, закреплены в конституции каждой территории.
el fundamento de la actual relación entre el reino unido y sus territorios no autónomos está consagrado en la constitución de cada territorio.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. У Норвегии нет никаких колоний, и она не несет ответственность за управление какими-либо несамоуправляющимися или подопечными территориями.
5. noruega no tiene colonias y no es responsable de la administración de ningún territorio no autónomo o en fideicomiso.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
24. В интересах международного мира и безопасности Гана призывает к проведению мирных переговоров между державами, стремящимися получить контроль над некоторыми несамоуправляющимися территориями.
24. en interés de la paz y la seguridad internacionales, ghana insta a las potencias que tienen la intención de asumir el control sobre algunos territorios no autónomos a que celebren negociaciones pacíficas.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
40. Деколонизация и право на самоопределение имеют столь важное значение, масштабы и актуальность для всего мира, что они не должны ограничиваться несамоуправляющимися территориями.
40. la descolonización y el derecho a la libre determinación son de tal importancia, alcance y pertinencia mundial que no deben limitarse a los territorios no autónomos.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
62. Социально-экономические проблемы, стоящие перед несамоуправляющимися территориями, аналогичны проблемам, с которыми сталкиваются все малые островные государства.
los problemas socioeconómicos que encaran los territorios no autónomos son análogos a los problemas que enfrentan todos los pequeños estados insulares.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
37. Помощь Организации Объединенных Наций Монтсеррату предоставляется в основном по линии ПРООН, которая оказывает поддержку программам технического сотрудничества с пятью несамоуправляющимися территориями Карибского бассейна, включая Монтсеррат.
las naciones unidas prestan asistencia a montserrat fundamentalmente por conducto del programa de las naciones unidas para el desarrollo (pnud), que ejecuta programas de cooperación técnica en cinco territorios no autónomos del caribe, incluida montserrat.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11. Будучи главным органом Организации Объединенных Наций, занимающимся вопросом деколонизации, Специальный комитет обязан выполнять возложенную на него ответственность перед несамоуправляющимися территориями, которые остаются в сфере его ведения.
11. como el órgano principal de las naciones unidas consagrado a la causa de la descolonización, es esencial que el comité especial siga asumiendo sus responsabilidades con respecto a los territorios no autónomos que continúan en su esfera de competencia.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
70. Помощь, предоставляемая Монтсеррату Организацией Объединенных Наций, поступает главным образом через ПРООН, которая осуществляет программы технического сотрудничества с пятью несамоуправляющимися территориями Карибского бассейна, включая Монтсеррат.
las naciones unidas prestan asistencia a montserrat fundamentalmente por conducto del pnud, que ejecuta programas de cooperación técnica en cinco territorios no autónomos del caribe, incluida montserrat.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
59. Г-н Виндзор (Австралия) говорит, что у Австралии давно сложились прочные отношения со многими несамоуправляющимися территориями, особенно в Тихоокеанском регионе.
59. el sr. windsor (australia) dice que australia tiene relaciones profundas y de larga duración con muchos de los territorios no autónomos, particularmente los del pacífico.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
48. Помощь, предоставляемая Монтсеррату Организацией Объединенных Наций, поступает главным образом через Программу развития Организации Объединенных Наций (ПРООН), которая осуществляет программы технического сотрудничества с пятью несамоуправляющимися территориями Карибского бассейна, включая Монтсеррат.
las naciones unidas prestan asistencia a montserrat fundamentalmente por conducto del programa de las naciones unidas para el desarrollo (pnud), que ejecuta programas de cooperación técnica en cinco territorios no autónomos del caribe, incluida montserrat.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: