Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Реальность оказалась абсолютно противоположной.
la realidad es totalmente contraria a ello.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Правительство придерживалось противоположной точки зрения;
el gobierno lo entendía en el sentido contrario;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ПОВРЕЖДЕНИЕ В ТОЧКЕ, ПРОТИВОПОЛОЖНОЙ МЕСТУ УДАРА
lesiones por contragolpe
Última atualização: 2014-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
Другие члены придерживались противоположной точки зрения.
otros miembros opinaban lo contrario.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Полицейский участок находится на противоположной стороне улицы.
frente a la residencia de la sra. perol hay una estación de policía.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Южная Африка представляет собой пример из противоположной области.
sudáfrica ha sido la otra cara de la moneda.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* В основе расторжения брака лежит принцип доказывания "вины противоположной стороны ".
la disolución del matrimonio se basa en el principio de prueba del incumplimiento de la otra parte.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) государство-преемник выражает противоположное намерение; или
a) el estado sucesor manifieste la intención contraria; o
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade: