Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Не публиковалось
no publicado
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Оригинал на немецком языке; не публиковалось
original en alemán; sin publicar
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Соответствующих материалов в печати публиковалось недостаточно.
la producción del correspondiente material de prensa fue insuficiente.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не публиковалось (оригинал на английском языке)
no publicado (en inglés)
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Новых законов в отношении запрещения дискриминации не публиковалось.
no se ha promulgado más legislación por la que se prohíba la discriminación.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не публиковалось Югославская компания продала и поставила икру венгерской компании.
una empresa yugoslava vendió y entregó caviar a una empresa húngara.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
С августа 1994 года не публиковалось никаких печатных материалов ксенофобного содержания.
desde agosto de 1994, no se tienen noticias de escrito xenófobo alguno.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Не публиковалось Мельник, проиграв дело номер 233 ППТЮ, обжаловал решение в Верховный суд.
el molinero, la parte perdedora en el caso nº 233 de la jurisprudencia de los tribunales sobre textos de la cnudmi, apeló al tribunal supremo.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Точное количество вещества, использованное для производства пенополиуретана для внутренней обшивки автомобилей, не публиковалось.
la cantidad exacta usada en espumas de poliuretano para tapicerías de automóvil no se ha publicado.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Имеются опечатанные обвинительные заключения, однако их число, а также число поименованных в них обвиняемых не публиковалось.
existen acusaciones selladas, pero su número, así como el número de acusados que en ellas se nombra, no se han dado a conocer públicamente.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. Действующие в этой сфере правовые нормы уже были перечислены, и с тех пор не публиковалось никаких новых законов.
5. la legislación en esta materia se ha reseñado en informes anteriores y por ahora no se ha promulgado ninguna nueva ley.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
5. Действующие в этой сфере правовые нормы уже перечислялись в предыдущих докладах, и никаких новых законов с тех пор не публиковалось.
5. la legislación en esta materia se ha reseñado en informes anteriores y por ahora no se ha promulgado ninguna nueva ley.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Точное количество firemaster(r), использованного для производства пенополиуретана для внутренней обшивки автомобилей, не публиковалось.
la cantidad exacta de firemaster(r) usada en espumas de poliuretano para tapicerías de automóvil no se ha publicado.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Он отметил также, что в период с 13 января по 25 марта и с 1 по 23 мая 2005 года объявление об этом публиковалось в >.
también observó que se había publicado un anuncio al respecto en el diario de las naciones unidas del 13 de enero al 25 de marzo y del 1º al 23 de mayo de 2005.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Бывший директор покинул ЮНИКРИ 31 декабря 2003 года. Заявление об уходе он сделал 1 апреля 2003 года, однако объявление о вакансии не публиковалось вплоть до октября 2003 года.
el anterior director dejó el unicri el 31 de diciembre de 2003 y había indicado su intención de hacerlo el 1° de abril de 2003, si bien la vacante no se anunció hasta octubre de 2003.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
80. В течение отчетного периода в рамках процесса проверки были опубликованы 428 докладов по результатам мониторинга, т.е. ежемесячно в среднем публиковалось 39 таких докладов.
80. durante el período del que se informa se publicaron 428 informes de vigilancia como parte del proceso de verificación, lo que representa un promedio de 39 informes por mes.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Что касается перхлорэтилена, две трети объема, продаваемого в Европе, используется в качестве промежуточного продукта (ecsa 2012, не публиковалось).
en cuanto al percloroetileno, dos tercios de la cantidad vendida en europa se utilizan como intermediario (ecsa, 2012, sin publicar).
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В Организации Объединенных Наций не заведено такой практики, чтобы к докладу Генерального секретаря о деятельности ВСООНК публиковалось добавление, в котором отражались бы настрой или >.
no hay ninguna práctica institucionalizada de las naciones unidas que prevea la inclusión, en el informe del secretario general sobre las operaciones de la unficyp, de una adición en la cual se refleje la actitud o el "consentimiento de la parte turcochipriota ".
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
3. Отдельно информации о полной стоимости проведения вышеназванных конференций с разбивкой по каждому форуму не публиковалось, поскольку расходы на проведение совещаний были включены в бюджет по программам на двухгодичный период 1994-1995 годов.
3. no se ha facilitado información separada del costo completo de cada una de las conferencias indicadas porque los costos correspondientes a las reuniones se incluyeron en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d. Франция: cour d' appel de chambéry, 25.5.1993, revue de jurisprudence commerciale (r.j.com.) 1995, 242; и cour d' appel de paris, 10.11.1993, journal du droit international (jdi) 1994, 678; cour de cassation, 4.1.1995 (92-16.993), fauba v. fujitsu, dalloz sirey 1995, 289; cour d' appel grenoble, 22.2.1995, jdi 1995, 632; cour d' appel grenoble, 29.3.1995 (93/2821), camara agraria v. margaron, не публиковалось; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/1613), veyron v. ambrosio, не публиковалось; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/4879), roque v.
d. francia: cour d' appel de chambéry, 25.5.1993, revue de jurisprudence commerciale (r.j.com.) 1995, 242; y cour d' appel de paris, 10.11.1993, journal du droit international (jdi) 1994, 678; cour de cassation, 4.1.1995 (92-16.993), fauba v. fujitsu, dalloz sirey 1995, 289; cour d' appel grenoble, 22.2.1995, jdi 1995, 632; cour d' appel grenoble, 29.3.1995 (93/2821), camara agraria v. margaron, no publicado; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/1613), veyron v. ambrosio, no publicado; cour d' appel grenoble, 26.4.1995 (93/4879), roque v. manin riviere, no publicado.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: