A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
К 25-й годовщине чернобыльской катастрофы Беларусь планирует проведение следующих международных мероприятий:
con miras a la celebración del 25° aniversario del desastre de chernobyl, belarús ha previsto llevar a cabo las siguientes actividades:
В ноябре 2011 года в Пекине был проведен форум в ознаменование 25-й годовщины программы ОГЧСМУ.
en beijing, en noviembre de 2011, tuvo lugar un foro para celebrar el 25º aniversario del programa del pnuma sobre apell.
В 2013 году также проводится работа над программой мероприятий по случаю празднования 25-й годовщины интеграции женщин в ВСИ.
también se está elaborando en 2013 la agenda de actividades para el 25 aniversario de la incorporación de las mujeres a las fas.
Секретариат разместит любую полученную информацию о таких планах на веб-странице, посвященной 25-й годовщине.
la secretaría dará a conocer toda información que reciba sobre esos planes en su página web dedicada al 25º aniversario.
Правительство Китая установило блокировку на большинство продуктов google в начале мая, в преддверии 25-й годовщины протестов на площади Тяньаньмэнь.
el gobierno chino instituyó un bloqueo a la mayoría de los productos de google en mayo, anticipándose al 25º aniversario de las protestas de la plaza de tiananmen.
16. В ответ на 25-й вопрос оратор отмечает, что не всем родителям известно об их правах и возможностях согласно Закону о гражданстве.
16. en respuesta a la pregunta 25, el orador dice que no todos los padres conocen sus derechos y opciones en virtud de la ley de ciudadanía.
112. Группа ЮНЕП по озону преисполнена энтузиазма в связи с 25-й годовщиной Монреальского протокола и его долгосрочной миссией по охране озонового слоя ради грядущих поколений.
112. el equipo del ozono del pnuma está entusiasmado con el 25º aniversario del protocolo de montreal y la misión imperecedera de proteger la capa de ozono para las generaciones venideras.
10. 8 июля 1998 года и 13 октября 1998 года в соответствии со статьей 16 Регламента Исполнительный секретарь Комиссии представил Совету управляющих 24-й и 25-й доклады.
10. el secretario ejecutivo de la comisión presentó los informes 24 y 25, de fechas 8 de julio de 1998 y 13 de octubre de 1998, respectivamente, al consejo de administración de conformidad con el artículo 16 de las normas.
2.2 Жодинский горисполком 21 февраля 2008 года сообщил заявителям, включая автора, что 22 и 23 марта 2008 года на основных улицах Жодино будет проводиться 25-й общереспубликанский марафон.
2.2 el 21 de febrero de 2008, el comité ejecutivo de zhodino informó a los solicitantes, entre ellos el autor, de que los días 22 y 23 de marzo de 2008 se celebraría la 25ª edición del maratón nacional en las calles del centro de la ciudad.
2. Участники Форума поздравили народ и правительство Республики Науру с 25-й годовщиной получения независимости и выразили им признательность за радушное гостеприимство по отношению ко всем делегациям, принимавшим участие в работе Форума.
2. el foro felicitó al pueblo y al gobierno de la república de nauru con motivo del 25º aniversario de su independencia y agradeció la generosa hospitalidad dispensada a todas las delegaciones.
Этот важный жест был с почтением и благодарностью признан на церемонии празднования 25-й годовщины в Бутане, организованной в Тхимпху 16 мая 2012 года сетями должностных лиц по озону Южной Азии и Юго-Восточной Азии и Тихого океана.
este importante gesto fue reconocido con honor y agradecimiento en la celebración del 25º aniversario organizada en thimpu (bhután) el 16 de mayo de 2012 por las redes de funcionarios del ozono de asia meridional y asia sudoriental y el pacífico.