A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Маргарита же пронзительно свистнула и, оседлав подлетевшую щетку, перенеслась над рекой на противоположный берег.
margarita nagyot füttyentett, és az engedelmesen odabillegő seprűt megnyergelve, átrepült a túlsó partra.
Туман висел и цеплялся за кусты внизу вертикального обрыва, а противоположный берег был плоский, низменный.
a meredélybe kapaszkodó bokrok közt, a folyó felett pára lebegett, a túlsó oldalon sík lapály terült el.
Перепрыгивая с камня на камень, он наконец выбрался на противоположный гефсиманский берег и с великой радостью увидел, что дорога над садами здесь пуста.
kőről kőre ugrálva, átért végre a túlsó partra, a gethsemánéba, és örömmel állapította meg, hogy a kertek alatti út teljesen kihalt.
Вода в ней вскипела, взметнулась, и на противоположный берег, зеленый и низменный, выплеснуло целый речной трамвай с совершенно невредимыми пассажирами.
a víz felörvénylett, hatalmas hullámokat vetett, és a sétahajót mindenestül kicsapta a túlsó, teljesen sík, zöldellő partra - az utasoknak egyébként a hajuk szála sem görbült meg.
Само собой разумеется, что за нею он не вернулся, а, задыхаясь, побежал через широкую улицу на противоположный угол у кинотеатра, возле которого маячил красноватый тусклый огонек.
mondanunk sem kell - nem ment vissza érte, hanem lihegve átszaladt a széles utcán a túlsó sarokra, ahol a mozi előtt bágyadt vöröses fény pislákolt.
-- Никакой, -- смеясь и выставляя свои сплошные зубы, сказал Вронский. -- Виноват, -- прибавил он, взяв из ее руки бинокль и принявшись оглядывать чрез ее обнаженное плечо противоположный ряд лож. -- Я боюсь, что становлюсь смешон.
semmiféle, - mondotta vronszkij mosolyogva és sűrű fogait mutogatva. - bocsánat, - tette hozzá, s miután kivette a kezéből a látcsövet, meztelen vállain keresztül elkezdte nézegetni a szemközti páholysort, - attól tartok, hogy nevetségessé teszem magamat.