Você procurou por: завязанными (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

завязанными

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

Задержанные доставлялись туда связанными и с завязанными глазами.

Inglês

detainees were brought in bound and blindfolded.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Доставлен с завязанными глазами в подвальное помещение в Чильпансинго

Inglês

led blindfold to an underground site in chilpancingo

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Полиэтиленовые пакеты не так опасны , если хранятся завязанными в узел

Inglês

plastic bags are much less dangerous if you tie them in a knot when storing them

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Сообщается, что две ночи она провела с завязанными глазами в яме.

Inglês

according to reports, she then spent two nights, still blindfolded, in a hole dug in the ground.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я провел @num@ дней с завязанными глазами и в наручниках

Inglês

i was detained for @num@ days, blindfolded, handcuffed

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Три дня его лишали пищи и все время держали с завязанными глазами.

Inglês

he was reportedly deprived of food for three days and was kept blindfolded throughout the entire detention period.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Даже с завязанными глазами лангусты всегда двигались в сторону их места обитания

Inglês

though their eyes were covered , the lobsters always gravitated toward their place of capture

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Автора посадили в микроавтобус и с завязанными глазами доставили в неизвестное место.

Inglês

the author was forced to board a minibus and taken blindfolded to an unknown place.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

"Меня привели в камеру; я был с завязанными глазами и в наручниках.

Inglês

"i was taken to a cell, blindfolded, in handcuffs.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

В камере у нее на глазах две женщины-заключенные с завязанными руками родили детей.

Inglês

she witnessed two women prisoners giving birth with their hands tied up.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Многие из задержанных вынуждены стоять с завязанными глазами, связанными руками и обнаженными до пояса.

Inglês

many of the detained have been forced to stand blindfolded, hands tied and stripped to the waist.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Изнасилованной женщине с завязанными глазами военный перерезал горло, когда она сдирала платок со своих глаз.

Inglês

a blindfolded woman, who had been raped, had her throat cut by a soldier the moment that she removed the scarf from her eyes.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Новэм, с каштановыми волосами, завязанными в конский хвост на боку, посмотрела на меня своими фиолетовыми глазами

Inglês

with her brown hair tied in a side ponytail, novem looked at me with her violet eye

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В военном центре задержания Бейт-Эль 14-летних детей заставляли сидеть ночью под дождем с завязанными глазами.

Inglês

children as young as 14 have had to sit outside in the rain at night blindfolded at the beit el military investigation centre.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Пока над ним издевались, его глаза были постоянно завязаны.

Inglês

the victim was blindfolded for all the time that these abuses were being inflicted.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,605,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK