Você procurou por: неизвестности (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

неизвестности

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

2) Страх неизвестности.

Inglês

2) Страх неизвестности.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Обыватель устал от страха и неизвестности.

Inglês

the man-in-the-street had had enough of uncertainty and fear.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Прошлое не может оставаться покрытым мраком неизвестности.

Inglês

the past cannot remain shrouded in mystery.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Во время этой неизвестности я извиняюсь, что вас всем этим побеспокоил

Inglês

during this unknown situation, i’m sorry to trouble everyone with these thing

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Во время этой неизвестности я извиняюсь, что вас всем этим побеспокоил.

Inglês

during this unknown situation, i’m sorry to trouble everyone with these things.”

Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Тех, кто работает, постоянно преследует страх неизвестности в будущем.

Inglês

those employed harbour a nagging fear of an unknown future.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы следим за путешествием этих профессиональных музыкантов от неизвестности к популярности.

Inglês

we follow these professional musicians on their journey from obscurity to popularity.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Это способ для художников добиться славы и избежать неизвестности после смерти

Inglês

this is a way for the artists to gain greater glory and escape anonymity after their death

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Таким образом, свободу воли более правильно определять как принцип неизвестности.

Inglês

free will is more accurately described as an uncertainty principle.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я боялась неизвестности и того, что что-то подобное может случиться со мной

Inglês

i was afraid of the unknown, of how it would be if something like that were to happen to me. or even worse - who might it be that i would “lose”?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я боялась неизвестности и того, что что-то подобное может случиться со мной.

Inglês

all i knew was that if it did happen, i didn’t want this heaviness to take over my life.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Эта боязнь в действительности является боязнью неизвестности , поскольку смерть для многих является тайной

Inglês

this fear is actually a fear of the unknown because death , to most people , is a mystery

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

"Работа на переднем крае развития человеческого общества - это работа на краю неизвестности.

Inglês

“working at the edge of the development of human society is to work on the brink of the unknown.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Автор вышеприведенного текста известен Веронике Кин, но он пожелал остаться в неизвестности в настоящее время.

Inglês

the author of the above text is known to veronica keen but wishes to remain anonymous at the present time.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Было мне страшно идти? Да, было. И даже очень. Но оставаться в неизвестности было еще хуже.

Inglês

was i scared? hell yes, i was… very! but to remain where we were and not know the results of our actions would have been much worse.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- Как это часто происходит, даже в самом конце сложного дипломатического процесса остается момент неизвестности.

Inglês

- as it is often the case, at the very end of a difficult diplomatic process there is a moment of suspense.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Это произойдет, когда приподнимется завеса неизвестности, и человек окажется на пороге Последней жизни, предвкушая собственную смерть.

Inglês

the disbelievers will ardently wish that if only they had been muslims!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- Пожалуй, я создал бы повесть, полную напряжения, тревоги и неизвестности, - сказал Мелтон.

Inglês

"well, i'd like to do a story of suspense," said melton. "a story of a man and wife, like yourselves."

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

34. Слишком много беженцев, просителей убежища и внутренне перемещенных лиц продолжают оставаться в условиях западни годами, в ситуации неизвестности и зависимости.

Inglês

34. too many refugees, asylum-seekers and internally displaced persons remained trapped for years in situations of limbo and dependency.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мне очень понятен "антиведический" протест "Медгерменевтики", который они выражают через категорию "неизвестности".

Inglês

[13] of course, the platform on which "familiarity" might be discovered is located in the space of "non-familiarity," or using their terminology, "the unknown."

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,149,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK