Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Листок бюллетеня, соответствовавший выбору избирателя, опускался в урну.
the portion of the ballot paper corresponding to the choice made by the voter was deposited in the ballot box.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Съедение свитка вызвало у Иезекииля „ встревоженный дух “ , соответствовавший его вести
eating the scroll produced in ezekiel ‘ a rage of spirit ’ appropriate to its message
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Палестинцы отвергли план, полностью соответствовавший положениям Совета Безопасности, и избрали путь насилия.
the palestinians had rejected a plan fully compatible with the relevant resolutions of the united nations security council and instead had elected to pursue a strategy of violence.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Именно в те годы в Азербайджане был создан соответствовавший тому времени современный промышленный комплекс. Азербайджан превратился из аграрной республики в индустриальную.
it was in those years that a modern industrial complex was established in azerbaijan in accordance with the requirements of the time. azerbaijan turned from an agricultural into an industrial republic.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В 1992 был разработан высокопроизводительный прикроватный монитор bsm-8800, соответствовавший высочайшим требованиям все более и более высокого уровня медицинских услуг.
in 1992 the high-end life scope 14 bsm-8800 bedside monitor was developed to fulfill the high level requirements of the increasingly advanced level of medical care.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Объем ассигнований на нужды поощрения и защиты прав женщин, изначально не соответствовавший размаху поставленных задач, с течением лет колебался в сторону уменьшения вследствие международного финансового кризиса.
the funds allocated to the promotion and protection of women's rights, already insufficient for accomplishing the scope of the mission, have tended to decline over the years a result of the international financial crisis.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Значение этого акта состоит в том, что он сменил устаревший и не соответствовавший Конституции Закон об иностранных гражданах 1937 года и обеспечил необходимые нормы в отношении иностранцев, дополнив положения Органического закона о беженцах и эмигрантах.
the significance of this provision is that it replaces the outdated and unconstitutional aliens act of 1937 by treating foreigners properly, in accordance with the refugees and asylum-seekers act.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В октябре 2005 года суд, не соответствовавший международным стандартам надлежащего судебного разбирательства, приговорил ее к 18 месяцам заключения в тюрьме "Инсейн " по обвинению в клевете против местных властей.
in october 2005 she was sentenced to 18 months' imprisonment in insein prison on charges of having defamed local authorities, following a trial which did not meet international standards of due process.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Самая высокая доля транспортных средств, "не соответствовавших положениям СПС ", составляла ...%.
the highest percentage of defective vehicles was ...%.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível