Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
В настоящее время показатель чистого прироста значительно превышает среднеевропейский.
the net specific current increment is quite high as compared to the european average.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В результате этого тариф, установленный для промышленных потребителей, превышает среднеевропейский уровень.
as a result, the tariff set for the industries is higher than the european average.
Última atualização: 2017-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
21-е место в мире и несколько превышает среднеевропейский уровень и уровень стран ОБСЕ.
switzerland thus occupies 21st place and stands below the average for europe and for osce countries.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Если не обращать внимания на этот приток, то уровень приема беженцев в Люксембурге обычно превышает среднеевропейский.
leaving aside that influx, the acceptance rate for asylum applications was generally above the european average.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В целом, климат России холоднее, чем среднеевропейский, однако, все зависит от времени года и региона.
as expected, russia is generally cooler than the rest of europe, but this depends on the season and the region.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Сегодня средняя продолжительность предстоящей жизни на Мальте превышает среднеевропейский уровень, и во всех возрастных группах положение женщин в этом отношении является стабильно более благоприятным, чем положение мужчин.
life expectancy is now higher than the european average and it is consistently better for women than men at all ages.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В противном случае, через несколько лет реальная стоимость одной гигакалории превысит среднеевропейский уровень, и виной тому помимо высоких цен на газ будет наша система — энергоемкая и неэффективная.
otherwise, the real cost of a gigacalory will exceed the medium european level after several years because of high gas prices and our energy-consuming and inefficient system.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
10. СИТЕПА и ИФАРЕ согласились разработать удобное для пользователей программное обеспечение, показывающее среднеевропейский уровень затрат (стандартное значение) на методы сокращения выбросов по каждому рассматриваемому типу источника выбросов.
as an important first step in this work, national and industrial experts were invited to provide citepa and ifare with the most recent information on emission reduction technique costs (reports, databases, etc.) in order to create an inventory of existing information.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Государственные и частные инвестиции привели к тому, что уровень развития информационных технологий в Эстонии к середине 1990-х годов был выше среднеевропейского
investment by both the public and private sector permitted estonia to reach by the mid @num@ s a level of it that was above the eu average
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: