Você procurou por: усматривать (Russo - Inglês)

Russo

Tradutor

усматривать

Tradutor

Inglês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

человек может усматривать их издали.

Inglês

man beholdeth it afar off.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы не можем пассивно усматривать в себе жертву

Inglês

we cannot passively see ourselves as victim

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы не можем пассивно усматривать в себе жертву.

Inglês

we cannot passively see ourselves as victims.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Было бы неверно усматривать в этих событиях исключительно следствие внешнего давления.

Inglês

it would be wrong to see in these developments merely a response to external pressure.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Однако не следует в каждой своей неудаче сразу усматривать козни Дьявола

Inglês

we should not , however , be quick to blame the devil for every adversity we experience

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ответ на этот вопрос можно усматривать в плоскости двух стратегических подходов /.

Inglês

the implications of these alternatives for social integration are obviously different.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы далеки от того, чтобы усматривать причину заговора в злой воле отдельных героев.

Inglês

we are by no means inclined to seek the reasons for the conspiracy in the evil intent of individual heroes.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

14. Некоторые представители частного сектора могут усматривать в этой Конвенции особый вызов.

Inglês

14. parts of the private sector might see the convention as a particular challenge.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ты хорошо знаешь, что наши предки были склонны усматривать участие Бога практически во всём происходящем.

Inglês

you well know how our forefathers were disposed to see god in almost everything that happened.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

2. Имеется тенденция усматривать причину нынешней ситуации в отсутствии "политической воли ".

Inglês

2. there is a tendency to blame the current situation on lack of "political will ".

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

И все же основное значение соглашения стоит усматривать в рамках расцветающих американо-индийских отношений.

Inglês

but the agreement’s main significance should be seen in terms of the burgeoning indo-american relationship.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Благоразумные родители с пониманием отнесутся к таким попыткам обрести независимость и не станут всякий раз усматривать в них нападки на свой авторитет

Inglês

parents are therefore wise to view such attempts at achieving independence with understanding instead of always interpreting them as rebellion

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И поэтому усматривать за КНДР на этом многостороннем форуме обязанность соблюдать свои обязательства по ДНЯО не есть правомерное и справедливое поведение в юридическом плане.

Inglês

therefore, holding the dprk in this multilateral negotiating forum liable to comply with their obligations under the npt is not right and fair conduct in legal terms.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бессмысленно в его позиции усматривать одобрение рабства как института, он просто дает совет рабам, не имеющим никакого личного выбора.

Inglês

it is nonsense to see this as “condoning slavery as an institution”, he is simply advising slaves who had no choice.

Última atualização: 2015-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Как бы сильно нам не хотелось усматривать в этом заявлении ободряющие признаки, мы не можем не сомневаться в истинных намерениях индийского правительства в этом контексте.

Inglês

much as we would like to derive encouragement from the announcement, we cannot help but doubt the true intentions of the indian government in this context.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В созыве этого форума надо усматривать предоставленную развивающимся странам возможность заставить работать уже принятые решения, которые были сформулированы на крупных конференциях и встречах на высшем уровне.

Inglês

it should be seen as an opportunity for developing countries to realize the operationalization of decisions already taken during the major conferences and summits.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этом следует усматривать коренную причину существующего неравенства в вопросах вознаграждения и в доступе к продуктивной занятости, а также причину многочисленных препятствий на пути к высвобождению предпринимательского потенциала женщин.

Inglês

that was the root cause of existing imbalances in wages and access to productive employment, as well as of the innumerable obstacles that prevented women's spirit of entrepreneurship from being released.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Более интенсивный диалог между развивающимися странами по вопросам, касающимся экономических планов и перспектив развития, позволит странам более четко усматривать взаимосвязь и выгоду между событиями в разных странах.

Inglês

a more intensive dialogue among developing countries on economic plans and prospects would enable countries to see more clearly how developments in one country could be linked to, and benefit from, developments in other countries.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И действительно, европейская конфронтация, инициированная Меркель (как вам не стыдно усматривать тут связь с грядущими выборами в Германии!), изменила ЕС навсегда

Inglês

indeed, the european confrontation merkel initiated (shame on you if you see a connection with the upcoming german elections) has changed the eu forever

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И действительно, европейская конфронтация, инициированная Меркель (как вам не стыдно усматривать тут связь с грядущими выборами в Германии!), изменила ЕС навсегда.

Inglês

everyone involved could have lived with this compromise; it was the political confrontation that preceded it that made agreement difficult. indeed, the european confrontation merkel initiated (shame on you if you see a connection with the upcoming german elections) has changed the eu forever.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,944,425,530 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK