Você procurou por: уточняя (Russo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

English

Informações

Russian

уточняя

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Inglês

Informações

Russo

- Да, мэм, - ответил Винсен, не уточняя.

Inglês

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11Ñëåä.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Точно так же мы должны молиться, уточняя подробности для Бога.

Inglês

in the same manner, we need to pray with specific detailed contents to god.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Да, мэм, - согласился Винсен, не уточняя, по каким делам.

Inglês

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11Ñëåä. Ñòðàíèöà 2 èç 11 Ïåðåéòè: Âûáåðèòå ôîðóì

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Что ты сделала? - С любопытством спросила Сьюзи, уточняя статус Широ

Inglês

what did you do?" susie asked curiously whilst updating shiro's statu

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

С этим согласен и графический анализ, уточняя, что на это может уйти около недели.

Inglês

graphical analysis concurs and elaborates that this may take about a week.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Это неправда, что они сразу же и признают, уточняя: нет морально приемлемого решения.

Inglês

that’s untrue, and they usually recognize that immediately by clarifying that there’s no morally acceptable solution. check your morals.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поэтому он возвращается к ним, уточняя при этом, что делегация сможет ответить на них в письменной форме.

Inglês

he repeated them and said that the delegation could answer in writing if it so wished.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

19. Университет постоянно обновляет свои инструменты и методы, уточняя свою целевую аудиторию и подгоняя свои мероприятия.

Inglês

19. the university is continually upgrading its tools and methods, refining its target audiences, and tailoring its outputs.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

„Эти договора определяют обязательства сторон, четко устанавливая конкретную область ответственности и уточняя объем работ.

Inglês

“the contracts define the duties and obligations of both parties, determine clearly the specific responsibilities and specify the scope of works.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

- либо они заполняют в них пробелы или устраняют двусмысленность, уточняя неясные или не урегулированные Венскими конвенциями моменты;

Inglês

- they may fill in any gaps and clarify any ambiguities by amplifying obscure points or points that were not addressed in the vienna conventions;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В 2007 году Д.Даносе, ожидая прибавления в семье, была лишена работы, не уточняя причины прекращения трудовых отношений.

Inglês

in 2007, d. danosa, waiting for family growth, was dismissed without specifying the reason for termination.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Административное прецедентное право подтверждает это положение, уточняя, что вышеуказанный принцип соблюдается, но при условии урегулирования взаимоотношений между работодателем и работником.

Inglês

administrative case law has endorsed this position detailing that it reinforces the above mentioned principle only after the relationship between employer and employee has been regulated.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

17. В своем докладе государство-участник отмечает, что виновные в актах пыток были наказаны, не уточняя характер вынесенных наказаний.

Inglês

17. the report of the state party indicated that those responsible for acts of torture were punished, but did not specify the type of sentences imposed.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Однако алжирские власти утверждают, что гна Лакела судил суд "компетентной юрисдикции ", не уточняя, о каком суде идет речь.

Inglês

the algerian authorities maintain that mr. lakel was tried by "the competent court " without saying which court that was.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Во-первых, она подтверждает (уточняя их) негативные гарантии безопасности, данные ею в 1982 году, а именно:

Inglês

firstly, it reaffirms, and clarifies, the negative security assurances which it gave in 1982, specifically:

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Во-первых, она вновь подтверждает (уточняя их) негативные гарантии безопасности, данные ею в 1982 году, а именно:

Inglês

first, it wishes to clarify and reaffirm the negative security assurances it gave in 1982.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

«На территории этого поместья до сих пор живут греки», — говорит П. Жабер, не уточняя, правда, кто именно.

Inglês

a particularly secluded property was home to the daughter of the greek shipping magnate aristotle onassis. “the property is still inhabited by greeks,” said jaberg, without specifying exactly who.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Каждая салфетка была размером @num@ на @num@ сантиметров , но состояла из @num@ основных и @num@ уточных нитей - около @num@ километров нитей для одной салфетки

Inglês

each damask doily measured only @num@ inches by @num@ inches @num@ cm by @num@ cm , yet each had @num@ warp threads and @num@ weft threads - two and a half miles @num@ km of thread in each doily

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,418,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK