Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Все эти инициативы и документы способствовали защите значительной части наземных
con la scomparsa di questi habitat, spesso estremamente ricchi di specie vegetali e animali, vi è stata una grave perdita della biodiversità naturale in aree estese.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
По международным правовым стандартам компании несут ответственность по соблюдению прав человека и устранению последствий нарушений, которые были оказаны ими или которым они способствовали.
secondo gli standard dei diritti umani, le aziende hanno la responsabilità di rispettare i diritti umani e di fornire possibilità di ricorso per qualsiasi abuso che abbiano causato o a cui abbiano contribuito.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Аллах запрещает вам дружить только с теми, которые сражались с вами из-за религии, выгоняли вас из ваших жилищ и способствовали вашему изгнанию.
allah vi proibisce soltanto di essere alleati di coloro che vi hanno combattuto per la vostra religione, che vi hanno scacciato dalle vostre case, o che hanno contribuito alla vostra espulsione.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Большая площадь и глубина не способствовали разведению рыбы, поэтому было необходимо постепенно уменьшить уровень воды, и, тем самым, сократить площадь зеркала пруда.
la grande estensione e la profondità non contribuivano all'allevamento dei pesci, per questo la superficie venne gradualmente abbassata e con questo è diminuita anche la superficie complessiva dello stagno.
Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Появление в Великобритании таких организаций, как футбольная лига и профессиональные лиги регби, способствовали уменьшению количества умышленных нарушений правил, которые до этого повсеместно связывали именно со спортивным тотализатором.
nel regno unito, la nascita di organizzazioni sportive, come ad esempio la football league e la rugby union, lega professionistica di rugby, aiutarono a dare una stabilizzazione anche al mondo delle scommese.
Última atualização: 2016-10-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Хвалебные комментарии, а также ажиотаж и готовность, с которыми шли на операции другие пациенты, способствовали тому, что рассказчица выбросила из головы мысль о риске, на который она на самом деле шла.
i commenti positivi e la frenesia e sollecitudine delle altre clienti nell'accogliere le prospettive dell'operazione le hanno fatto sottovalutare i potenziali rischi a cui sarebbe andata incontro.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Вики утверждает, что это в немалой степени способствовало успеху zoco: "Несомненно, среди наших клиентов есть те, кто выбрал нас просто потому,что мы используем skype.
secondo vicky ha contribuito molto al successo di zoco: "molti clienti ci hanno scelto solo perché usiamo skype.
Última atualização: 2017-01-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível