Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Вот что причинит вам Вефиль за крайнее нечестие ваше.
イスラエルの家よ、あなたがたの大いなる悪のゆえに、このように、あなたがたにも行われ、イスラエルの王は、あらしの中に全く滅ぼされる。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
В тот день никто не причинит таких мучений, как Он,
それでその日,誰もなし得ない程の懲罰を加えられ,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
И кто неверие ценою веры покупает, Не причинит Аллаху ни малейшего вреда, И будут им мучительные кары.
信仰の代りに不信心を購なった者は,少しもアッラーを損えない。かれらは手痛い懲罰を受けるであろう。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[[Она не причинит тебе вреда, потому что Мы снова превратим ее в посох. Муса покорился воле Господа, потому что верил Его слову и не собирался ослушаться Его.
かれは仰せられた。「それを押えよ。恐れてはならない。われはそれを元のように返すであろう。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Если вы последовали прямым путем, то вам не причинит вреда тот, кто впал в заблуждение. Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, и тогда Он поведает вам о том, что вы совершали.
信仰する者よ,あなたがた自身(を守る責任)は,あなたがたにある。あなたがたが正しい道を踏むならば,迷った者はあなたがたを妨げることは出来ない。あなたがたは挙ってアッラーに帰るのである。その時かれは,あなたがたの行ったことを告げ知らせるであろう。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Юнец, (которого убил я), - Его родители благочестивы были в вере, И мы боялись: он им горе причинит Своим неверием и непокорством.
男の子に就いていえば,かれの両親は信者であったが,わたしたちは,かれの反抗と不信心が,両親に累を及ぼすことを恐れたのである。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[[Аллах сделал Коран легким для восприятия на самом богатом и красивом из всех языков на земле. Он сделал красивым его звучание, легким его произношение, доступным его смысл и понятным его содержание, чтобы люди последовали прямым путем и поняли, что принесет им пользу, а что причинит вред.]]
われはこの(クルアーン)を,あなたの言葉(アラビア語)で(下し)分りやすくした。かれらは,理解し諭されるかもしれない。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: