Você procurou por: Они были ранее (Russo - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Latin

Informações

Russian

Они были ранее

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Latim

Informações

Russo

они были

Latim

olim

Última atualização: 2023-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

они были созданы

Latim

et propter voluntatem tuam erant et creata sunt

Última atualização: 2023-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Оба они были выдающимися лидерами

Latim

uterque

Última atualização: 2022-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

и они были в тягость Исааку и Ревекке.

Latim

quae ambae offenderant animum isaac et rebecca

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.

Latim

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Когда же они были там, наступило время родить Ей;

Latim

factum est autem cum essent ibi impleti sunt dies ut parere

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Они были тогда малочисленны и ничтожны, и пришельцы в ней,

Latim

cum essent pauci numero parvi et coloni eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.

Latim

et pro eis ego sanctifico me ipsum ut sint et ipsi sanctificati in veritat

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба

Latim

sed et mulieres quaedam ex nostris terruerunt nos quae ante lucem fuerunt ad monumentu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.

Latim

aaron et filios eius ungues sanctificabisque eos ut sacerdotio fungantur mih

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.

Latim

erant autem iusti ambo ante deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine querell

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере,

Latim

testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Они были горшечники, и жили при садах и в огородах; у царя для работ его жили они там.

Latim

hii sunt figuli habitantes in plantationibus et in praesepibus apud regem in operibus eius commoratique sunt ib

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Но Павел полагал не брать отставшегоот них в Памфилии и не шедшего с ними на дело, на которое они были посланы.

Latim

paulus autem rogabat eum qui discessisset ab eis a pamphilia et non isset cum eis in opus non debere recipi eu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Видя толпы народа, Он сжалился над ними, что они были изнурены и рассеяны, как овцы, не имеющие пастыря.

Latim

videns autem turbas misertus est eis quia erant vexati et iacentes sicut oves non habentes pastore

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.

Latim

et praeteriens secus mare galilaeae vidit simonem et andream fratrem eius mittentes retia in mare erant enim piscatore

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Они были оставлены , чтобы искушать ими Израильтян и узнать, повинуются ли онизаповедям Господним, которые Он заповедал отцам их чрез Моисея.

Latim

dimisitque eos ut in ipsis experiretur israhelem utrum audiret mandata domini quae praeceperat patribus eorum per manum mosi an no

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

а вместо их воздвиг сынов их. Сих обрезал Иисус, ибо они были необрезаны; потому чтоих, на пути, не обрезывали.

Latim

horum filii in locum successerunt patrum et circumcisi sunt ab iosue quia sicut nati fuerant in praeputio erant nec eos in via aliquis circumcidera

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

Саул и Ионафан, любезные и согласные в жизни своей, не разлучились и в смерти своей; быстрее орлов, сильнее львов они были .

Latim

saul et ionathan amabiles et decori in vita sua in morte quoque non sunt divisi aquilis velociores leonibus fortiore

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Russo

И взял Иоанан, сын Карея, и все военные начальники весь остатокИудеев, которые возвратились из всех народов, куда они были изгнаны, чтобы жить в земле Иудейской,

Latim

sed tollens iohanan filius caree et universi principes bellatorum universos reliquiarum iuda qui reversi fuerant de cunctis gentibus ad quas fuerant ante dispersi ut habitarent in terra iud

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,075,634 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK