Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
любят
amant
Última atualização: 2013-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Люби себя
Última atualização: 2023-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
спаси себя
nisi ips
Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
На смертном одре тебя любят все
omnes te moriturum amant
Última atualização: 2023-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
верить в себя
crede in te
Última atualização: 2024-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
спаси себя самого
nisi ips
Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Познай самого себя!
nosce te ipsum!
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Помогите мне спасти себя
serva me, servabo te
Última atualização: 2023-06-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
не для себя, но для всех
non sibi sed omnibus
Última atualização: 2019-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
не для себя, а для всего
non sibi sed amicus
Última atualização: 2022-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Нет ничего отчаяния познай себя
nihil desperandum
Última atualização: 2020-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Наш долг - сделать себя справедливыми.
nostrum officium nos facere aequum est.
Última atualização: 2022-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
я надеюсь на Бога но рассчитываю на себя
in deo spes mea
Última atualização: 2020-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
в погоне за местом главное не потерять себя
ne locum perdas te persequi amet
Última atualização: 2020-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
не наказание, но характер травмы должны защищать себя
non poena sed natura ab injuria arcere debet
Última atualização: 2020-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Межи передвигают, угоняют стада и пасут у себя .
alii terminos transtulerunt diripuerunt greges et paverunt eo
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Ты закрыл Себя облаком, чтобы не доходила молитва наша;
samech opposuisti nubem tibi ne transeat orati
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;
immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam sua
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Птицей Гермеса меня называют, Крылья свои пожераю, Сам себя этим злом укращаю...
me avem hermetis vocant, alas devorabo, hoc me subripio malo.
Última atualização: 2023-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Старайся представить себя Богу достойным, делателем неукоризненным, верно преподающим слово истины.
sollicite cura te ipsum probabilem exhibere deo operarium inconfusibilem recte tractantem verbum veritati
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: