Você procurou por: внутренность (Russo - Romeno)

Russo

Tradutor

внутренность

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Romeno

Informações

Russo

Внутренность многоугольника

Romeno

ascunde un poligon

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он знает внутренность сердец.

Romeno

el este Ştiutor al lăuntrului inimilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ибо Он знает внутренность сердец.

Romeno

Întoarcerea voastră va fi la domnul vostru. atunci, el vă va da ştire de ceea ce aţi făptuit, căci el este Ştiutor al lăuntrului inimilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Действительно, Бог знает внутренность сердец".

Romeno

dumnezeu este Ştiutor al lăuntrului inimilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Бойтесь Бога; истинно, Бог знает внутренность сердец.

Romeno

temeţi-vă de dumnezeu! dumnezeu este Ştiutor al lăuntrului inimilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бог знает тайны небес и земли: Он знает внутренность сердец.

Romeno

dumnezeu cunoaşte taina cerurilor şi a pământului. el este Ştiutor al lăuntrului piepturilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него.

Romeno

dar iubitul meu a vîrît mîna pe gaura zăvorului, şi mi -a fost milă de el atunci.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

От того внутренность моя стонет о Моаве, как гусли, и сердце мое – о Кирхарешете.

Romeno

deaceea îmi plînge sufletul pentru moab ca o arfă şi inima pentru chir-hares;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их.

Romeno

fariseu orb! curăţă întîi partea din lăuntru a paharului şi a blidului, pentruca şi partea de afară să fie curată.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бог уничтожает лживое и утверждает истинность истинного словом своим; потому что Он знает внутренность сердец.

Romeno

dumnezeu şterge zădărnicia şi întăreşte adevărul prin cuvintele sale. el este cunoscător al lăuntrului inimilor!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он знает что на небесах и на земле, знает и то, что вы таите, и что обнаруживаете: Бог знает внутренность сердец.

Romeno

el cunoaşte cele din ceruri şi de pe pământ. el ştie ceea ce tăinuiţi şi ceea ce destăinuiţi. dumnezeu cunoaşte lăuntrul inimilor.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

столпцы его сделал из серебра, локотники его из золота, седалище его из пурпуровой ткани; внутренность его убрана с любовью дщерями Иерусалимскими.

Romeno

stîlpii i -a făcut de argint, rezemătoarea de aur, scaunul de purpură; iar mijlocul împodobit cu o ţesătură aleasă, lucrată de dragostea fiicelor ierusalimului.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Между ними поставлена стена, в которой есть дверь: внутренность ее - там отрада; внешность ее - кругом ее мука.

Romeno

un zid cu poartă va fi înălţat între ei. În lăuntrul lui va fi milostivenia, iar în afara lui osânda.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И воздвигнута между ними стена, у которой врата: внутренность ее - милосердие, а наружность - со стороны ее - наказание.

Romeno

un zid cu poartă va fi înălţat între ei. În lăuntrul lui va fi milostivenia, iar în afara lui osânda.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ты же, сын человеческий, пророчествуй и ударяй рукою об руку; иудвоится меч и утроится, меч на поражаемых, меч на поражение великого, проникающий во внутренность жилищ их.

Romeno

,,Şi tu, fiul omului, prooroceşte, şi bate din mîni! loviturile săbiei să fie îndoite, întreite! este sabia de măcel, sabia măcelului celui mare, care îi urmăreşte de toate părţile.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.

Romeno

,,ci iată legămîntul, pe care -l voi face cu casa lui israel, după zilele acelea, zice domnul: voi pune legea mea înlăuntrul lor, o voi scrie în inima lor; şi eu voi fi dumnezeul lor, iar ei vor fi poporul meu.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

& Цвет внутренности:

Romeno

culoare & interior:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,927,597,710 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK