Você procurou por: засвидетельствовать (Russo - Romeno)

Russo

Tradutor

засвидетельствовать

Tradutor

Romeno

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Romeno

Informações

Russo

Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?

Romeno

am creat, sub ochii lor, îngerii-femei?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вамсие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.

Romeno

eu, isus, am trimes pe îngerul meu să vă adeverească aceste lucruri pentru biserici. eu sînt rădăcina şi sămînţa lui david, luceafărul strălucitor de dimineaţă.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он сказал: «Воистину, я призываю Аллаха в свидетели и прошу вас засвидетельствовать, что я непричастен к тем, кому вы поклоняетесь

Romeno

el spuse: “Îl iau pe dumnezeu martor şi pe voi vă iau martori că sunt curat de ceea ce îi alăturaţi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Среди людей есть такой, чьи речи восхищают тебя в мирской жизни. Он призывает Аллаха засвидетельствовать то, что у него в душе, хотя сам является непримиримым спорщиком.

Romeno

printre oameni este câte unul a cărui spusă despre viaţa de acum te miră şi el îl ia martor pe dumnezeu pentru ceea ce este în inima sa, însă, de fapt, el Îi este cel mai înverşunat potrivnic.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Если люди Писания и все остальные люди подчинятся вашему призыву, то они последуют прямым путем. Если же они отвернутся, то велите им засвидетельствовать, что вы уже обратились в ислам.

Romeno

noi nu ne închinăm decât lui dumnezeu, nu-i alăturăm nimic, nimeni dintre noi nu-i ia drept stăpâni pe alţii în afara lui dumnezeu.”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вот твой Господь вынул из чресл сынов Адама их потомство и заставил их засвидетельствовать против самих себя: «Разве Я - не ваш Господь?»

Romeno

când dumnezeu făcu să iasă o seminţie din coapsele fiilor lui adam, el îi puse să mărturisească împotriva lor înşişi: “nu sunt eu domnul vostru?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

И вот, Господь твой извлек из сынов Адама, из спин их, их потомство и заставил их засвидетельствовать о самих себе: "Разве не Господь ваш Я?"

Romeno

când dumnezeu făcu să iasă o seminţie din coapsele fiilor lui adam, el îi puse să mărturisească împotriva lor înşişi: “nu sunt eu domnul vostru?”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Когда же пророк почувствовал, что его народ отказывается уверовать и отвергает его проповеди, он призвал сынов Исраила оказать ему поддержку. И тогда апостолы обещали ему защищать религию Аллаха и попросили его засвидетельствовать, что они стали покорными мусульманами.

Romeno

noi credem în ceea ce tu ai pogorât şi îl urmăm pe trimis.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[[Вслед за пророками и посланниками, которые принимали решения на основании Торы, Аллах отправил Своего раба и посланника Ису, духа от Аллаха и Его слово, которое было брошено Марьям. Он отправил его подтвердить истинность Торы, которая была ниспослана прежде, и засвидетельствовать правдивость Мусы и принесенного им Писания.

Romeno

noi l-am trimis, pe urmele lor, pe iisus, fiul mariei, ca să întărească cele dinaintea lui din tora.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,934,699,906 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK